"vassouras" - Traduction Portugais en Arabe

    • المكانس
        
    • المكنسة
        
    • مكانس
        
    • مكنسة
        
    • بالمكانس
        
    • والمكانس
        
    Eu conduzia-os. Manobrei as vassouras mecânicas e limpei a neve. TED قمت بتشغيل ماكينات المكانس الآلية و حرثت الثلج،
    Damo-vos vassouras, escovas, espanadores para o pó. Open Subtitles المكانس والمماسح، المنافض. كل ما يحتاجة البيت
    As bruxas antigas usavam vassouras, mas os aspiradores são mais rápidos e eficientes. Open Subtitles لكن المكانس الكهربائية أسرع بكثير و أكثر كفاءة
    E não quero piadas acerca de vassouras e de varrer o chão. Open Subtitles لا أريد أي نكت اليوم بخصوص عصا المكنسة و كنس الأرضية
    Basta-me um armário de vassouras, uma sala das traseiras ou uma saída de incêndio para os jeans usados de Danny desaparecerem. TED وكل ما يتطلب الأمر هو خزانة مكانس أو غرفة خلفية أو مخرج الطوارئ، واختفت البناطيل الذي اعطاني اياها داني.
    Qualquer coisa serve, até o armário das vassouras. Open Subtitles نعم أيّ شئ عِنْدَهُمْ حتى مكنسة سرية يَكُونُ حسنا
    Quando estiverem a dormir, escondemo-los no armário das vassouras e tiramos-lhes uns cabelos. Open Subtitles وبمجرد أن يناموا نخبئهم فى حجرة المكانس ثم نأخذ القليل من شعرهما
    Uma passagem para o Pólo Norte, na classe de armário de vassouras, por favor. Open Subtitles تذكرة واحدة إلي القطب الشمالي من فضلك في درجة غرفة حفظ المكانس
    Mandaste-me ir à casa de banho num armário de vassouras! Open Subtitles لقد أرسلتني للذهاب إلى الحمام في خزانة المكانس
    O teu cu branco borbulhento a abanar para cima e para baixo, entre as vassouras e as esfregonas, a embater naquela pobre rapariga. Open Subtitles مؤخرتك البيضاء المليئة بالبثور ترتد من الأعلى إلى الأسفل بين المكانس والمماسح تصدم بتلك الفتاه المسكينه
    Vou estar na despensa das vassouras, esta noite, depois do jantar. Open Subtitles سأكون في خزانة المكانس الليله بعد العشاء
    Vocês, lesmas, estavam contentes na obscuridade, a brincar com gatos pretos e vassouras, em vez de procurar poder. Open Subtitles كان طلابك لديهم القناعة ليعيش بعيدًا عن الأنظار يلعبون في الجوار مع قططٍ سوداء و عصي المكانس
    Eu falo com ela. Volta. Verifica as vassouras. Open Subtitles سأتحدّث معها وأنت عد أدراجك وتفقّد المكانس
    A nossa única oportunidade de entrarmos está trancada num armário de vassouras. Open Subtitles فرصتنا الوحيدة في اقتحام هذا المكان موجودة في خزانة المكانس.
    Vamos fazer outra visita ao nosso convidado no armário das vassouras. Open Subtitles لنقم بزياره أخري لضيفنا في خزانة المكانس.
    - Enquanto dava uma foda no armário das vassouras . - Responde à pergunta! Open Subtitles ــ بينما كان يضاجع خزانة المكانس ــ أجيبي على السؤال
    Daquele armário das vassouras para onde me enviou nem se percebe. Open Subtitles إنّك لم تعرف ذلك بسبب خزانة المكنسة التي وضعتني بها.
    Parti bancos do bar, desonrei o teu armário das vassouras, e fiz amor com a tua mesa de bilhar, que a seguir traí. Open Subtitles حطمت مقاعد الحانة ولوثت خزانة المكنسة وداعبت منضدة البليارد التي لوثتها بعد ذلك
    Uma bruxa à caça de lares, que voa em vassouras, que mexe o caldeirão! Open Subtitles ملازمة المنزل, عصا المكنسة الطائرة, ساحرة مثيرة جداً
    Consegues arranjar três vassouras e um balde por 99 cêntimos e ainda papel higiénico. Open Subtitles لقد كنت هناك يمكنك الحصول على ثلاث مكانس و دلو لقاء 99 سنتاً, مع بعض أوراق الحمام
    - Não, as bruxas têm vassouras. Open Subtitles بالطبع لا فالساحرات عندهن مكانس
    Conheço montes de mulheres que trazem consigo vassouras desdobráveis. Open Subtitles أعرف الكثير من النساء اللواتي يحملن حول يدّيهن مكنسة قابلة للانهيار
    O que estamos segurando vassouras para? Open Subtitles لماذا نقف باستعداد ممسكين بالمكانس?
    As criadas costumavam ter armários escondidos para esfregonas, vassouras e coisas do género. Open Subtitles الخادمات غالباً ما يخفين دواليب للمماسح والمكانس وهلم جرا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus