Não vejo a hora de ser adulto para ver África. | Open Subtitles | لا أطيق الإنتظار حتّى أصبح كبيراً كفاية لرؤية أفريقيا |
Aquele Richard, não vejo a hora de o apanharmos. | Open Subtitles | ذلك الريتشارد لا أطيق الإنتظار حتى نتهمه |
Não vejo a hora de sair de lá. | Open Subtitles | لا أطيق الإنتظار حتى أخرج من هناك لكي أخبرك الحقيقة |
Não vejo a hora de tirar esse sorriso idiota da sua cara. | Open Subtitles | لا أطيق الانتظار لمسح تلك الابتسامة الغبية من على محياك |
Não vejo a hora de estar contigo em casa. | Open Subtitles | لا أطيق الانتظار لآخذكِ للمنزل |
Posso dizer que não vejo a hora do próximo "Matadores", para dizer: "Kable é incrível!" | Open Subtitles | أيمكنني أن أخبرك أنني لا أطيق الانتظار حتى القتلة التالين... |
Juro, não vejo a hora de crescer e mudar-me daqui. | Open Subtitles | أقسم، أنني لا أطيق الإنتظار حتى أكبر و أنتقل من هذه المدينة القديمة الرثّة. |
Bem, não tenho vergonha de dizer que estou emocionado por vocês, e não vejo a hora de ver o nosso principezinho. | Open Subtitles | حسنًا، لن أخجل من أن أقول أني أشعر بسعادة غامرة لكم ولا أطيق الإنتظار لمقابلة أميرنا الصغير |
Não vejo a hora deste lugar voltar ao normal. | Open Subtitles | لا أطيق الإنتظار حتى يعود هذا المكان إلى طبيعته |
Não vejo a hora para voltar. | Open Subtitles | لا أطيق الإنتظار كي أعود , يا رجل |
Não vejo a hora de chegar a casa, estar com o Joey e fazer um bom macarrão. | Open Subtitles | لا أطيق الإنتظار لأخذ (جوي) للمنزل و أطبخ له (باستا) لذيذة |
Não vejo a hora de sair desta cidade. | Open Subtitles | لا أطيق الإنتظار حتـّى أخرج ! |
Não vejo a hora de me ir embora! | Open Subtitles | لا أطيق الانتظار لأخرج من هنا |
Mal vejo a hora de matar aquela cabra. | Open Subtitles | {\pos(190,230)} -لا أطيق الانتظار لقتل تلك العاهرة |
Não vejo a hora da Tess tirar o Frank de um carro acidentado. | Open Subtitles | (لا أطيق الانتظار حتى تسحب (تيس فرانكي) من تحت سيارة مقلوبة) |