Não vejo motivo para ser insultado pelo homem que protejo. | Open Subtitles | لا أرى سبباً لإهانتى من قبل الرجل الذى أقوم بحمايته |
Estamos finalmente livres dela e não vejo motivo para mudar isso. | Open Subtitles | وأخيراً تحررنا منها لا أرى سبباً لتغيير ذلك |
Bem, não vejo motivo para que não possas ir. | Open Subtitles | أنا لا أرى سبباً لمنعك من الذهاب |
Sinceramente, não vejo motivo para que fique vivo mais tempo. | Open Subtitles | بكل صراحة، أنا لا أرى أي سبب لتعيش فترة اطول |
Não vejo motivo para mudar de cavalo a meio do rio. | Open Subtitles | لقد ملئ المكان، لا أرى أي سبب لتغييّر الخيل بمنتصف الطريق |
Não vejo motivo para agir precipitadamente. | Open Subtitles | لا أرى سبباً لاستعجال ردة الفعل |
Não vejo motivo para mudar agora essa política. | Open Subtitles | ولا أرى سبباً لتغيير تلك السياسة الآن |
Não vejo motivo para não ascender a posição do primeiro Papa Anglo-Americano. | Open Subtitles | لا أرى سبباً لعدم صعودي لمنزلة "البابا الأمريكي" |
Agente Harrison, não vejo motivo para discordar do médico-legista. | Open Subtitles | الوكيل هاريسن... أنا لن أرى أي سبب للإختلاف مع القاضي. |
Não vejo motivo para prolongar esta audiência. | Open Subtitles | لا أرى أي سبب لإمداد هذه الجلسه |
Não vejo motivo para alterar isso. | Open Subtitles | لا أرى أي سبب يدعو لتغيير ذلك |