"vejo um homem" - Traduction Portugais en Arabe

    • أرى رجلاً
        
    • أرى رجل
        
    • ارى رجلا
        
    • أرى رجلا
        
    • أري رجل
        
    Parece um preto rebelde, mas eu Vejo um homem que protege o que é dele. Open Subtitles يبدو إليك أخاً واعياً ولكني أرى رجلاً يضع بندقية تحت سريره
    Eu Vejo um homem com cabelo castanho claro, curto, olhos azuis e uma pequena cicatriz na testa. Open Subtitles أرى رجلاً شعره قصير بني فاتح بعينين زرقاوين.. وندبة خفيفة على جبينه
    Vejo um homem de cabeça para baixo num tanque d'água, e penso: "É um idiota". Open Subtitles عندما أرى رجلاً معلّقاً رأساً على عقب في حوض مياه، فأعتقد أنّك أحمق
    Eu Vejo um homem teimoso parado virando as costas... as duas pessoas que o amaram verdadeiramente. Open Subtitles لاني أرى رجل عنيد يدير ظهره للشخصين اللذان أحباه حقاً
    Vejo um homem cuja esposa e filho estão lá em cima com uma arma na cabeça enquanto ele está aqui em baixo, aquecido e em segurança. Open Subtitles أرى رجل زوجته وابنه في الطابق العلوي بمسدس على رؤوسهم بينما هو في الطابق السفلي، دافئ وآمن
    Portanto, quando Vejo um homem sozinho e sem medo, na nossa terra, não acho que esteja perdido. Open Subtitles ولذلك عندما ارى رجلا غير خائف و بمفرده فى بلدى لا اعتقد انه تائه بل اظن ان معه دواء
    Vejo um homem em fuga para se esconder do mundo. Open Subtitles أرى رجلا يهرب، رجل يختفى من العالم.
    Agora Vejo um homem a tentar fazer o mesmo... a uma mulher ferida e indefesa. Open Subtitles والآن أري رجل يقوم بنفس الشئ مع امرأة عاجزه مجروحه
    Só não entendo porque todos têm tanto medo de si. Vejo um homem que não magoaria ninguém. Open Subtitles لا أفهم لما يخافك الناس فأنا أرى رجلاً لن يقدم على إيذاء أحد
    Vejo um homem que se acostumou à riqueza, mas que se entregou ao excesso e aos prazeres da juventude. Open Subtitles أرى رجلاً كان معتاداً على الثراء لكنه دفع نفسه للإنغماس في ملذات الشباب الجامحة
    Vejo um homem com os braços arrancados e as entranhas de fora para todos verem. Open Subtitles أرى رجلاً وقد قطعت يداه وانتزعت أحشاؤه أمام أعين الجميع
    Vejo um homem que trabalhou com uma mulher que foi violada e espancada. Open Subtitles أرى رجلاً عمل مع امرأة اغتُصبت واعتُدي عليها
    Vejo um homem, papá. Open Subtitles أستطيـع فقط أن أرى رجلاً واحداً يـا أبي
    Vejo um homem mesquinho, a segurar numa camisola, e a tentar esconder alguma coisa. Open Subtitles أرى رجلاً بخيلاً يمسك ببلوزة... محاولاً الإفلات من ذنب...
    Quando Vejo um homem como você a conduzir uma sucata... Open Subtitles عندما أرى رجل مثلك يقود سيارة اجنبية رخيصة
    Não Vejo um homem bater assim desde o Campeonato Norte-Sul de 1916. Open Subtitles لم أرى رجل يضرب الكُرة هكذا منذُ .بطولة "الشمال - الجنوب " عام 1916
    Eu olho para ti, e Vejo um homem, um bom homem, que está além das suas capacidades. Open Subtitles أرى رجل صالحاً مع أمور صعبة على عاتقه
    Podeis ver um padre católico, mas eu Vejo um homem responsável por atrocidades contra os compatriotas e que foi condenado à forca pela sua rainha. Open Subtitles ربما انت ترى كاهن كاثلوكي لكنني ارى رجلا مذنب بالفظائع التي ارتكبت بمواطنيه
    Vejo um homem que se parece com Damien Karras. Open Subtitles أرى رجلا من يتطلع مثل داميان كارس
    Eu Vejo um homem que sonega informação e que a passa ao Kersh, um homem que por duas vezes não foi capaz de impedir que o meu filho fosse atacado. Open Subtitles أعتقد ترى ذلك في هناك. أرى رجلا الذي يحجب معلومات لكيرش. أي رجل الذي ليس عندما لكن مرّتين...
    Eu Vejo um homem pendurado em uma gaiola. Open Subtitles أستطيع أن أري رجل معلق في قفص

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus