Então, sabes que toda a matéria vibra a velocidades diferentes. | Open Subtitles | جيد . اذا انت تعرف ان كل المواد تتبخر عند سرعات مختلفة |
Doze velocidades diferentes. | Open Subtitles | اثنا عشر سرعات مختلفة. |
Mas as varas ardem em velocidades diferentes, esqueceste? | Open Subtitles | لكن العصيان تحترق بسرعات مختلفه |
Duas varas que ardem exactamente uma hora cada, ...mas em velocidades diferentes. | Open Subtitles | فقط اشتم رائحه عصتان التى كل منهما تستغرق ساعه لتحترق which burn exactly one hour each, لكن بسرعات مختلفه هكذا سيقيس الراهب |