| Eles já venceram, por que mais deles? | Open Subtitles | لقد فازوا بالفعل لماذا يريدون المزيد منا |
| E as pessoas que venceram o último round, com os seus cafés chiques e milhas para voar, vão tornar-se o bufê. | Open Subtitles | والناس الذين فازوا بآخر جولة ومعهم مشروباتهم الفاخرة وخصومات الأميال الجويّة المتكررة، على وشك غدوّهم المأدبة. |
| Os Warriors venceram o jogo e acabaram por vencer o campeonato. | TED | فاز الووريورز بالمباراة وحصدوا لقب البطولة. |
| Eles venceram a Série Mundial, mãe, vou usar um também. | Open Subtitles | لقد ربحوا ببطولة العالم، يا أمي ولسوف أرتدي واحدة أيضًا |
| Aqui há necessidade de moços como tu que combateram e venceram a guerra. | Open Subtitles | نحن هنا بحاجة إلى أمثالك اللذين حاربوا و انتصروا |
| Afinal, parece que os comunistas venceram. | Open Subtitles | ليكونوا جزءًا من هذا المكان، يبدو أن الشيوعية فازت بالنهاية. |
| Alguém sabe quantos jogos venceram por 3 pontos ou menos? | Open Subtitles | 8 الان, هل يعرف احدكم كم عدد المباريات التي فزتم بها بفارق 3 نقاط أو أقل ؟ |
| As boas noticias é que vocês venceram a guerra. | Open Subtitles | الأخبار السارة هي أنّكم انتصرتم في الحرب |
| Se não vivermos como queremos, os terroristas venceram. | Open Subtitles | إن لم نستطع العيش كما نشاء سيكون الإرهابيون قد فازوا بالفعل |
| venceram o campeonato Espirit ano passado. | Open Subtitles | لقد فازوا ببطولة الروح العام الماضي |
| Em 2003, ele e os outros pilotos da Honda venceram 15 das 16 corridas. | Open Subtitles | عام 2003 ، هو و باقي سائقي "هوندا" فازوا بـ 15 سباق من أصل 16 |
| O número de Bianca Piper prova que os terroristas venceram. | Open Subtitles | مؤخرة بيانكا بايبر تعني" "أن الإرهابييون قد فازوا." |
| Os Red Sox venceram a "World Series". | Open Subtitles | وفريق الريد سوكس قد فاز بالبطولة العالمية |
| DOIS ANOS DEPOIS, OS RED SOX venceram O SEU PRIMEIRO TÍTULO NACIONAL DESDE 1918 ADOPTANDO A FILOSOFIA DEFENDIDA EM OAKLAND. | Open Subtitles | منذ سنتين، فاز فريق "بوسطن" بدوري المحترفين الأمريكي لأول مرة منذ عام 1918 بعد اتباعه نهج "أثلتيكز أوكلاند" |
| Costumava dizer que, quando um jogo acaba, e vemos alguém que não sabe o resultado, esperava que não fosse possível dizer, pelas ações deles, se venceram o oponente ou se o oponente os venceu. | TED | لقد كنت أقول لهم عندما تنتهي المباراة، وترى شخص ما لا يعرف العواقب، أرجو أن يستطيعوا إخبارك بأفعالك سواء فزت بنقاط على الخصم أو فاز عليك الخصم. |
| Diga aos homens que venceram. | Open Subtitles | قل للرجال أنهم ربحوا |
| Eles venceram uma batalha, mas não a guerra. | Open Subtitles | ربحوا معركة، لا الحرب |
| Na batalha pelo Iraque, os Estados Unidos e os nossos aliados venceram. | Open Subtitles | فى معركة العراق الولايات المتحدة وحلفاؤها قد انتصروا |
| Desculpa, não derrubaste os estúdios. Elas venceram. | Open Subtitles | آسف, أنت لم تطح بشركات التسجيلات هم انتصروا |
| as Lady Tigers venceram o seu jogo com um resultado de 54-32. | Open Subtitles | في أخبار الرياضة الأخرى فازت ليندي تايغرز بمباراتهن بنتيجة 54 - 32 |
| Os Cards venceram ontem. | Open Subtitles | الاوراق فازت البارحة |
| Foram saudados no relvado da Casa Branca pelo presidente Truman, que lhes disse: "Vocês não lutaram só contra o inimigo, "mas contra o preconceito, e venceram". | TED | استقبلهم الرئيس ترومان في حديقة البيت الأبيض وقال لهم، "لم تقاتلوا العدو فقط بل التعصب أيضًا، وقد فزتم." |