Não te esqueças de que o título é meu. venci-te 8 vezes. | Open Subtitles | لا تنس ما فعلته بك هزمتك ثمان مرات |
Pois venci-te, estou inteiro... | Open Subtitles | لقد فعلتها لقد هزمتك |
Finalmente venci-te. | Open Subtitles | . يا رجل , أخيرآ هزمتك |
Então venci-te, não foi? | Open Subtitles | غلبتك إذن، صحيح؟ |
Só estou a dizer, eu venci-te duas vezes. | Open Subtitles | أقول وحسب، غلبتك مرتين. |
venci-te! | Open Subtitles | نعم... سبقتكم... |
Thomas, o facto é, e não pode ser mudado, irão ler sobre isto nos livros de História, venci-te. | Open Subtitles | .(توماس) , و الحقيقته التي لا يمكن أن تتغير .سيقرأ عنها في كتب التاريخ .هزمتك يا سيدي |
venci-te em K'un-Lun e aqui! | Open Subtitles | لقد هزمتك في "كون لان" وهنا أيضاً |
Gosto da cor dos meus sapatos e gosto de ... ..que no final de contas, venci-te Cruz. | Open Subtitles | وأحب لون حذائي، وأحب أيضاً... أنني في نهاية اليوم، قد هزمتك (كروز). |
Aceita, Dunn. Eu venci-te. | Open Subtitles | واجه ذلك ، يا (دن) ، لقد هزمتك |
Eu venci-te. Tirei-te a única... | Open Subtitles | إنّي هزمتك وقد سلبتك... |
Sim! Finalmente, venci-te! Tu. | Open Subtitles | هزمتك اخيرا |
venci-te. | Open Subtitles | لقد هزمتك |
Eu venci-te. | Open Subtitles | لقد هزمتك |
venci-te. | Open Subtitles | . و هزمتك |
venci-te! | Open Subtitles | سبقتكم |