Se queres vender a loja, óptimo, vendemo-la. | Open Subtitles | اذا كنتِ تريدين بيع المكان لا بأس سوف نبيعه |
Reduzimos a Terra a cinzas e depois vendemo-la. | Open Subtitles | سنحول الأرض لركامِ ذائب . ثم نبيعه |
Provavelmente, vendemo-la. | Open Subtitles | من المحتمل ان نبيعه. |
Depois vendemo-la, recebemos o nosso dinheiro... e desaparecemos da vista um do outro. Óptimo. | Open Subtitles | -عندها سنبيعه ونستعيد مالنا ونفترق |
Nós vendemo-la e não voltamos ao rio até ao nascer do sol. | Open Subtitles | لقد بعناها ولم نتمكن من أعادتها الى النهر لغاية شروق الشمس لقد بعناها ولم نتمكن من أعادتها الى النهر لغاية شروق الشمس |
Dividimo-la, vendemo-la e tivemos um bom lucro. | Open Subtitles | قمنا بتجزئتها و بعناها و حصلنا على ربح جيد |
Está bem, está bem! vendemo-la. | Open Subtitles | حسنا, حسناً . سوف نبيعه |
Um: vendemo-la. | Open Subtitles | أولاً : أن نبيعه |
Nós vendemo-la. | Open Subtitles | -نحن نبيعه و لا نتعاطاه |
Eu tinha uma patente, e isso era fixe e criámos uma empresa, que cresceu e tornou-se a maior, depois caiu e depois era a maior de novo, o que é mais difícil uma segunda vez, e depois vendemo-la, depois vendemo-la outra vez. | TED | دائماً ما أشعر بأنني لا استحقه. لقد كان لديّ براءة اختراع، كان ذلك جيداً، وبدأنا شركة، و قد تطورت ، وأصبحت الأكبر، ومن ثم انهارت، ومن ثم أصبحت الأكبر مرة أخرى، الذي هو أصعب من المرة الأولى، ومن ثم قمنا ببيعها، ومن ثم بعناها مرة أخرى. |