"vendemo-la" - Traduction Portugais en Arabe

    • نبيعه
        
    • سنبيعه
        
    • بعناها
        
    Se queres vender a loja, óptimo, vendemo-la. Open Subtitles اذا كنتِ تريدين بيع المكان لا بأس سوف نبيعه
    Reduzimos a Terra a cinzas e depois vendemo-la. Open Subtitles سنحول الأرض لركامِ ذائب . ثم نبيعه
    Provavelmente, vendemo-la. Open Subtitles من المحتمل ان نبيعه.
    Depois vendemo-la, recebemos o nosso dinheiro... e desaparecemos da vista um do outro. Óptimo. Open Subtitles -عندها سنبيعه ونستعيد مالنا ونفترق
    Nós vendemo-la e não voltamos ao rio até ao nascer do sol. Open Subtitles لقد بعناها ولم نتمكن من أعادتها الى النهر لغاية شروق الشمس لقد بعناها ولم نتمكن من أعادتها الى النهر لغاية شروق الشمس
    Dividimo-la, vendemo-la e tivemos um bom lucro. Open Subtitles قمنا بتجزئتها و بعناها و حصلنا على ربح جيد
    Está bem, está bem! vendemo-la. Open Subtitles حسنا, حسناً . سوف نبيعه
    Um: vendemo-la. Open Subtitles أولاً : أن نبيعه
    Nós vendemo-la. Open Subtitles -نحن نبيعه و لا نتعاطاه
    Eu tinha uma patente, e isso era fixe e criámos uma empresa, que cresceu e tornou-se a maior, depois caiu e depois era a maior de novo, o que é mais difícil uma segunda vez, e depois vendemo-la, depois vendemo-la outra vez. TED دائماً ما أشعر بأنني لا استحقه. لقد كان لديّ براءة اختراع، كان ذلك جيداً، وبدأنا شركة، و قد تطورت ، وأصبحت الأكبر، ومن ثم انهارت، ومن ثم أصبحت الأكبر مرة أخرى، الذي هو أصعب من المرة الأولى، ومن ثم قمنا ببيعها، ومن ثم بعناها مرة أخرى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus