Ele vendeu um dos seus filhos porque não tinha mais dinheiro. | Open Subtitles | باع له أحد كليته ، فقط لأنه لا يملك مالاً |
Li que um homem vendeu um Bentley de 38 por uma fortuna. | Open Subtitles | قرأت عن رجل الذي باع 38 بنتلي من أجل الثروة |
vendeu um milhão de cópias... e agora ele vive num castelo com uma serpente e um macaco. | Open Subtitles | باع نسخاً فلكية والان هو يعيش في قلعة مع حية وقرد |
A sua companhia vendeu um produto defeituoso, em vez de arranjar o problema, porque era demasiado caro. | Open Subtitles | شركتك باعت المنتجات المعيبة بدلاً من حل المشكلة لأنها كانت مكلفة للغاية |
Ela é uma idiota que vendeu um ponei para pagar uma fertilização in-vitro, agora está a viver com as consequências. | Open Subtitles | ... إنها حمقاء باعت سيارتها حتى تدفع من أجل عملية طفل الأنابيب و الآن تعيش مع العواقب |
Sim, o asqueroso do ex-namorado dela roubou 10 milhões de dólares à família, e depois vendeu um vídeo onde faziam sexo para pagar as suas contas legais. | Open Subtitles | عشيقها السابق سرق عشرة ملايين دولاراً من العائلة باع الشريط الجنسي لتسديد نفقاته |
Acreditamos que alguém do Pentágono vendeu um laptop protegido que continha alguma coisa do código original para uma empresa chinesa. | Open Subtitles | نعتقدُ أنّ أحدًا داخل البنتاجون قد باع حاسوبًا محمولًا مُحتويًا على بعض من شفرةِ المصدر لشركةٍ صينيّة. |
Cremos que alguém do Pentágono vendeu um portátil secreto para uma empresa chinesa. | Open Subtitles | نعتقد أنّ شخصاً داخل البنتاغون قد باع حاسوباً محمولاً آمناً لشركة صينيّة. |
O Jesse vendeu um programa para fraudar votos. | Open Subtitles | جيسي قد باع برنامج تزوير الأصوات إلى هوليس. |
- Para dizer que um desempregado lhes vendeu um monte de treta? | Open Subtitles | لأخبرهم بأنّ مهرّج عاطل باع لهم كتلة من الهراء ؟ |
Não, você vendeu um carburador para um homem que faleceu. | Open Subtitles | لا، أنتِ الشخص الذين باع كاربراتير لرجل الذي هو الان ميت |
O teu marido vendeu um novo sistema de segurança a quase todas as casas desta comunidade. | Open Subtitles | تعرفين أن زوجك باع نظام آمني جديد، لكل منزل تقريباً في هذا المكان ... |
Há intermediários de todo o mundo, mas este aqui, o "Tem-de-tudo", vendeu um par de córneas, rins, um fígado, pâncreas e dois tendões de Aquiles, há 8 dias atrás. | Open Subtitles | حسنا، هناك كل أنواع السماسرة من جميع أنحاء العالم ولكن هذا الشخص "صانع الوفاق" باع زوج من القرنيات والكلى و |
Sim. vendeu um milhão de cópias em quatro dias. | Open Subtitles | \u200fأجل، باع مليون نسخة في يومه الرابع |
Não foi o teu pai que lhe vendeu um cavalo com um testículo roto? | Open Subtitles | " هوتشليتنير" أليس أباك من باع له الحصان... ذى الخصية المنتفخة؟ |
Riddley Scott, certo? vendeu um pulmão para comprar a primeira câmara. É um facto. | Open Subtitles | ريدلي سكوت) باع رئة) لشراء كاميرته الاولى، هذا حدث |
Sim, ele já vendeu um, para "Filmes waterfall", uma companhia que... | Open Subtitles | كلا، لقد باع شيئاً لشركة أفلام (واترفينغ) |
E de certeza não posso dizer-lhe que a Rússia vendeu um satélite táctico obsoleto, a uma certa empresa de rádio, em Mumbai. | Open Subtitles | وطبعاً لا أستطيع إخبارك أنّ (روسيا) باعت سرّاً قمراً قديماً لشركة اتّصالات في (مومباي) |
É uma empreiteira que vendeu um monte de ciclotrizano para o governo americano. | Open Subtitles | إنها مقاولة عسكرية باعت الكثير من سيكلوترايزين لحكومة (أميركا). |
A Grace vendeu um livro. | Open Subtitles | باعت (غرايس) رواية حديثاً |