"vendeu um" - Traduction Portugais en Arabe

    • باع
        
    • باعت
        
    Ele vendeu um dos seus filhos porque não tinha mais dinheiro. Open Subtitles باع له أحد كليته ، فقط لأنه لا يملك مالاً
    Li que um homem vendeu um Bentley de 38 por uma fortuna. Open Subtitles قرأت عن رجل الذي باع 38 بنتلي من أجل الثروة
    vendeu um milhão de cópias... e agora ele vive num castelo com uma serpente e um macaco. Open Subtitles باع نسخاً فلكية والان هو يعيش في قلعة مع حية وقرد
    A sua companhia vendeu um produto defeituoso, em vez de arranjar o problema, porque era demasiado caro. Open Subtitles شركتك باعت المنتجات المعيبة بدلاً من حل المشكلة لأنها كانت مكلفة للغاية
    Ela é uma idiota que vendeu um ponei para pagar uma fertilização in-vitro, agora está a viver com as consequências. Open Subtitles ... إنها حمقاء باعت سيارتها حتى تدفع من أجل عملية طفل الأنابيب و الآن تعيش مع العواقب
    Sim, o asqueroso do ex-namorado dela roubou 10 milhões de dólares à família, e depois vendeu um vídeo onde faziam sexo para pagar as suas contas legais. Open Subtitles عشيقها السابق سرق عشرة ملايين دولاراً من العائلة باع الشريط الجنسي لتسديد نفقاته
    Acreditamos que alguém do Pentágono vendeu um laptop protegido que continha alguma coisa do código original para uma empresa chinesa. Open Subtitles نعتقدُ أنّ أحدًا داخل البنتاجون قد باع حاسوبًا محمولًا مُحتويًا على بعض من شفرةِ المصدر لشركةٍ صينيّة.
    Cremos que alguém do Pentágono vendeu um portátil secreto para uma empresa chinesa. Open Subtitles نعتقد أنّ شخصاً داخل البنتاغون قد باع حاسوباً محمولاً آمناً لشركة صينيّة.
    O Jesse vendeu um programa para fraudar votos. Open Subtitles جيسي قد باع برنامج تزوير الأصوات إلى هوليس.
    - Para dizer que um desempregado lhes vendeu um monte de treta? Open Subtitles لأخبرهم بأنّ مهرّج عاطل باع لهم كتلة من الهراء ؟
    Não, você vendeu um carburador para um homem que faleceu. Open Subtitles لا، أنتِ الشخص الذين باع كاربراتير لرجل الذي هو الان ميت
    O teu marido vendeu um novo sistema de segurança a quase todas as casas desta comunidade. Open Subtitles تعرفين أن زوجك باع نظام آمني جديد، لكل منزل تقريباً في هذا المكان ...
    Há intermediários de todo o mundo, mas este aqui, o "Tem-de-tudo", vendeu um par de córneas, rins, um fígado, pâncreas e dois tendões de Aquiles, há 8 dias atrás. Open Subtitles حسنا، هناك كل أنواع السماسرة من جميع أنحاء العالم ولكن هذا الشخص "صانع الوفاق" باع زوج من القرنيات والكلى و
    Sim. vendeu um milhão de cópias em quatro dias. Open Subtitles \u200fأجل، باع مليون نسخة في يومه الرابع
    Não foi o teu pai que lhe vendeu um cavalo com um testículo roto? Open Subtitles " هوتشليتنير" أليس أباك من باع له الحصان... ذى الخصية المنتفخة؟
    Riddley Scott, certo? vendeu um pulmão para comprar a primeira câmara. É um facto. Open Subtitles ريدلي سكوت) باع رئة) لشراء كاميرته الاولى، هذا حدث
    Sim, ele já vendeu um, para "Filmes waterfall", uma companhia que... Open Subtitles كلا، لقد باع شيئاً لشركة أفلام (واترفينغ)
    E de certeza não posso dizer-lhe que a Rússia vendeu um satélite táctico obsoleto, a uma certa empresa de rádio, em Mumbai. Open Subtitles وطبعاً لا أستطيع إخبارك أنّ (روسيا) باعت سرّاً قمراً قديماً لشركة اتّصالات في (مومباي)
    É uma empreiteira que vendeu um monte de ciclotrizano para o governo americano. Open Subtitles إنها مقاولة عسكرية باعت الكثير من سيكلوترايزين لحكومة (أميركا).
    A Grace vendeu um livro. Open Subtitles باعت (غرايس) رواية حديثاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus