"vendeu-a" - Traduction Portugais en Arabe

    • باعها
        
    • ببيعه
        
    • ببيعها
        
    • بعتها
        
    • بعتَه
        
    • باعته
        
    • باعه
        
    Quando ela tinha 14 anos, o avô dela vendeu-a a um bordel. TED فعندما كانت في الرابعة عشر، باعها جدها لدار عهر
    O sírio referido por Glaber vendeu-a a um mercador, um amante do mar. Open Subtitles النخاس السوري قال إنه باعها إلى تاجر، يعشق البحار
    O Ronald Palau tinha a arma, mas o filho dele vendeu-a, sem o avisar. Open Subtitles لا رونالد بالو يمتلك مسدس لكن اتضح أن ابنه باعها دون أن يخبره
    Ela vendeu-a por tuta-e-meia. Open Subtitles وقامت ببيعه مقابل حجرتين سحرتين ووعاء حساء
    Mas o idiota que a escreveu vendeu-a. Open Subtitles ولكن الأحمق الذي كتبها قام ببيعها
    vendeu-a poucos dias após a recaída do Sherlock Open Subtitles " بعتها بعد أيام من كبوة " شيرلوك هذا صحيح
    - vendeu-a ao Sir William? Open Subtitles بعتَه للسيّد (ويليام)؟ - كلاّ -
    vendeu-a de imediato ao Governo por uma pipa de massa. Open Subtitles و باعته مباشرة للحكومة بمبالغ طائلة
    - Não temos uma maca. - Jackie vendeu-a. Open Subtitles ـ ليس لدينا نقّاله ـ لقد باعها جآكي
    Fundou a Mashburn Avionics e vendeu-a há 10 anos por milhares de milhões. Open Subtitles إنه مؤسس "ماشبِرن" لأنظمة الطيران و باعها قبل 10 سنوات بالبلايين
    vendeu-a ao jornal da escola... Open Subtitles لقد باعها على جريدة المدرسة.
    Ele vendeu-a. Open Subtitles هو بالفعل باعها
    vendeu-a a um sírio. Open Subtitles لقد باعها لرجلٍ سوري
    O Danil vendeu-a a um inglês. Vais-me dizer o nome dele. Open Subtitles و(دانيال) باعها إلى شخص إنجليزي وستخبرني عن أسمهُ
    E ele roubou uma aplicação do software e vendeu-a ao nosso concorrente principal. Open Subtitles وقد قام بسرقة تطبيق برمجي وقام ببيعه لأكبر منافسينا
    Ela vendeu-a. Open Subtitles لقد قامت ببيعه
    Há 20 anos, o irmão do meu pai, o Roy, roubou-a aos herdeiros dele e vendeu-a, ilegalmente, aos Gerbers. Open Subtitles قبل 20 عاماً، قام عمّي (روي) بسلبها منّا بسبب قرابته الشرعية وقام ببيعها بالحيلة لـ(غيربر) والذي كان يعرف بالأمر
    O tipo vendeu-a antes de lá chegarmos. Open Subtitles -الرجل قام ببيعها قبل أن نصل إليه.
    vendeu-a a nós tal como vendeu o Doyle aos Norte Coreanos. Open Subtitles لقد بعتها لنا بنفس الطريقة التى بعت (بها (دويل لكوريا الشمالية
    Roubou a pesquisa da Julie Malarek e vendeu-a. Open Subtitles -أنتِ سرقتِ أبحاث (جوليا مالاريك) و بعتها
    Tem a certeza? - vendeu-a a alguém? Open Subtitles هل بعتَه لأحد؟
    Provavelmente vendeu-a logo. Open Subtitles على الأرجح باعته منذ أن سرقته
    Malcolm Ford, vendeu-a ao Hitchens, e o Hitchens suicidou-se? Open Subtitles و مالكولم فورد باعه لهيتشنز و هيتشنز أردى نفسه؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus