Venha ter comigo lá acima em uma hora. | Open Subtitles | بدون إثارة لمدة ثانية تقريبا؟ قابلني بالطابق العلوي خلال ساعة. |
Venha ter comigo ao escritório, logo cedo para conversarmos. | Open Subtitles | قابلني بالمكتب في أقرب وقت حتى نتمكن من الحديث عن ذلك |
Então, é bom que não descubram. Venha ter comigo de manhã. | Open Subtitles | إذاً من الأفضل ألا يفعلوا قابلني في الصباح |
Tenho meia hora antes da próxima sessão. Venha ter comigo e subimos para o meu gabinete privado. | Open Subtitles | لدي نصف ساعة قبل بدء الجلسة التاليه لاقيني الآن وسنصعد لمكتبي الخاص معاً |
Venha ter comigo aqui, e eu digo-lhe o que precisa de saber. | Open Subtitles | قابليني هنا ، وسأخبركِ بكلّ ما تريدين معرفته |
Venha ter comigo depois de deitar o Edward, está bem? | Open Subtitles | ـ تعالي لرؤيتي بعد أن تضعي (أدوارد) في سريره. |
Venha ter comigo a meio do caminho. | Open Subtitles | هيّا أنهض وقابلني عند منتصف المسافة. |
Venha ter comigo esta noite ao parque de estacionamento entre a 4th e a Main. | Open Subtitles | قابلني في موقف للسيارات في الساعة 4 هذه الليلة |
Venha ter comigo ao fundo do avião. | Open Subtitles | قابلني في الجزء الخلفي للطائرة. |
Venha ter comigo ao Pontão de Santa Mónica numa hora, perto do gorila bailarino. | Open Subtitles | قابلني عند رصيف ميناء "سانت مونيكا"بعد ساعة بجوار الغوريلا الراقصة |
Venha ter comigo nesta morada às 11h. | Open Subtitles | قابلني عند هذا العنوان في الساعة 11 |
Venha ter comigo amanhã à noite no Teatro Ridotto. | Open Subtitles | قابلني خارج مسرح ريدتو مساء غد |
Venha ter comigo ao Parque Royce Square... às 16h e traga a sua parceira consigo. | Open Subtitles | قابلني فى متنزة (روس سكوير) الساعة الرابعة، وأحضر رفاقك معك |
Venha ter comigo às 18h na esquina da 12ª com a Greenwich. | Open Subtitles | قابلني الساعة السادسة، بمُلتقى الشارع الـ12 مع (غرينتش). |
Venha ter comigo amanhã às 17h00 e discutiremos as suas funções. | Open Subtitles | لاقيني غدا عند الساعة 5.00 سنناقش واجباتك |
Venha ter comigo aqui ás 8:00 | Open Subtitles | لاقيني هنا عند الساعة الثامنة |
Venha ter comigo ao grande carvalho onde a vi a primeira vez. | Open Subtitles | قابليني عند شجرة البلوط الكبيرة حيث رأيتكِ لأول مرة. |
Venha ter comigo! | Open Subtitles | غارسيا قابليني بعد الحصة |
Venha ter comigo ao meu escritório quando acabar. | Open Subtitles | تعالي لرؤيتي في مكتبي عندما تنتهين |
- Arme um grupo e Venha ter comigo. | Open Subtitles | -وزع فرقتي تكنيكيه وقائيه وقابلني |