"verão na" - Traduction Portugais en Arabe

    • الصيف في
        
    • الصيفي في
        
    Estamos a fazer o melhor que podemos. É Verão na cidade. Open Subtitles إننا نقوم بكل ما بوسعنا إنه وقت الصيف في المدينة
    Cathy, ela ficou liberal desde as representações de Verão na universidade... Open Subtitles "كاثى".. إنها ليبرالية منذ كانت تمثل تمثيليات الصيف في الجامعة
    Tinha inveja dos meus amigos que passavam o Verão na costa de Jérsia. Open Subtitles أنا اغار من أصدقائي يمضون الصيف في شاطئ جيرسي
    Muitas pessoas frequentam o curso de Verão na Sorbonne, incluíndo eu. Open Subtitles الكثير يقضون الصيف في جامعة فرنسا بما فيهم أنا
    Foi para os lados da casa de Verão na noite do crime? Open Subtitles هل كنتِ بأي مكان قريب من المنزل الصيفي في ليلة الجريمة؟
    Como eu dizia, é uma quente noite de Verão, na Grécia Antiga. Open Subtitles أجل تقريبا كما كنت أقول, في مساء يوم دافئ في فصل الصيف في اليونان القديمة
    É uma quente noite de Verão, na Grécia Antiga. Open Subtitles في مساء يوم دافئ في فصل الصيف في اليونان القديمة
    É uma quente noite de Verão, na Grécia Antiga... Open Subtitles في مساء يوم دافئ في فصل الصيف في اليونان القديمة
    Eu costumava passar o Verão na casa do lago do meu tio em Minnesota. Open Subtitles لقد اعتدت على قضاء الصيف في منزل عمي عند البحيرة في مينوسوتا
    Entendo que fiques chateado com o que houve naquele Verão na casa do lago. Open Subtitles أفهم أنك غاضب بسبب ماحدث ذلك الصيف في منزل البحيرة
    Quando eu era um miúdo, iamos passar o Verão na Upper Peninsula. Open Subtitles عندما كنت طفلاً كنا نقضي الصيف في شبه الجزيرة العلوية
    Estamos,em janeiro, é meio do Verão na antártida, Open Subtitles وبحلول يناير، منتصف الصيف في القطب الجنوبي،
    Depois vamos passar o Verão na nossa casa de praia. Open Subtitles ثم سنقضي الصيف في منزلنا على الشاطئ
    Passámos o Verão na Suíça e o inverno em Nice. Open Subtitles - لقد أمضينا الصيف في " سويسرا " والشتاءفي"نيس "
    Este Verão na câmara municipal. Sim. Open Subtitles هذا الصيف في مكتب رئيس البلدية
    Mãe, desde que passei o Verão na Colômbia, sou um homem diferente. Open Subtitles أمي , بعد أن قضيت الصيف في كولومبيا" أنا رجل مختلف الأن"
    Verão na Europa. Open Subtitles إمضاء الصيف في أوربا
    E uma vez disseste-me como, aos 10 anos, passaste um Verão na Carolina do Sul com o teu tio e como ficaste triste quando ele adoeceu e tiveste de ir para casa. Open Subtitles و ذات ليلة أخبرتني حينما كنت بالعاشرة كيف كنت تقضي الصيف في جنوب "كاليفورنيا" برفقة عمك و كم كنت ولهان حينما وقع مريضا و إضططرت للعودة إلى المنزل
    Verão na Toscânia. Open Subtitles " الصيف في " تاسكاني
    Haverá um baile de Verão na semana que vem. Open Subtitles و لكن سيكون هناك حفل آلـ"ورينيرز" الصيفي في الأسبوع القادم.
    Kat Allen. Foi aceite para um programa de Verão na Universidade de Bloomington. Open Subtitles وجدت شخصاً (كات آلين)، قُبلت في برنامج التكريم الصيفي في جامعة (بلومينجتون)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus