Os franceses e os russos verão o poder que possuímos e terão de se render antes que haja mais mortes. | Open Subtitles | الفرنسيون, الروسيون, سوف يرون القوة التي صنعناها و لن يملكون خيار سوى الاستسلام قبل ان يموت اشخاص اخرون |
Enquanto a América estiver a ver o concerto pela televisão, verão o poder da Guerra Santa. | Open Subtitles | بينما تشاهد "امريكا" هذا الحفل بالتلفاز، سوف يرون قوة الجهاد. |
Quando te olharem, verão o Richard Cypher. | Open Subtitles | ."عندما ينظر إليك الاخرون, سوف يرون "ريتشارد سيفر |
Se um bando de soldados mongóis viajar como tal, os Hashshashin verão o perigo, mas, se viajarem como acompanhantes de um mercador em busca de papoilas, a flor de onde se diz que os Hashshashin obtêm a sua força... | Open Subtitles | إذا ارتحلت فرقة من المغول كجنود ...الحشاشين سوف يرون الخطر ولكن.. |