Vê-lo a ele, foi como ver todos os outros que me entraram em casa e me roubaram. | Open Subtitles | أعني, مشاهدة هذا الشخص كان مثل مشاهدة كل شخص أقتحم منزلي على مر السنوات و سرق مني أشيائي |
E agora tenho de ver todos os que amo a seguirem em frente sem mim. | Open Subtitles | و الآن علي مشاهدة كل من أُحبّهم يستمرون في حيواتهم من دوني |
Sim, faço-lhe um ponto para ver todos os filmes indicados ao Oscar a cada ano. | Open Subtitles | اجل جعلت منها عادة ان ارى كل الافلام المرشحة لجوائز الاوسكار كل سنة |
Afortunadamente a Tess convidou-me. Quando cubro um casamento, tenho que ver todos os aspectos. | Open Subtitles | من حظي ان (تس) قد فعلت عندما انا اغطي الزفاف علي ان ارى كل شيء |
Quero ver todos os sítios em que esteve esta semana. | Open Subtitles | أريـد أن أرى كل مكـان ذهـب إليـه هذا الأسبـوع حسنـاً |
Consegues ver todos os meus movimentos subtis e delicados? | Open Subtitles | تستيطعين رؤية جميع حركاتي الصغيرة الغير ملحوظة ؟ |
A Mykaela e eu pudemos vir contigo na tua viagem de negócios, vamos ter uma semana de férias em Itália, vamos ver todos os lugares que ela sempre sonhou, tu estás prestes a conseguir o emprego dos teus sonhos. | Open Subtitles | أنا وميكائيلا سنضع علامات خلال رحلة عملك.. وناخذ اسبوع إجازة في ايطاليا. سوف تشاهد كل تلك الأماكن التي كانت تحلم بها. |
É tentador ver todos os vossos inimigos como maus, mas o bem e mal existem em ambos os lados de qualquer guerra que tenhamos travado. | Open Subtitles | من المُغري أن تشاهدي كل أعدائك أشرار، ولكن هناك خير وشر في كل حرب حدثت من قبل. |
Bem, acho que é importante ver todos os lados de uma situação. | Open Subtitles | أنا فقط أعتقد أنه ينبغي أن نرى كل الجوانب من الأمور |
"ver todos os filmes do James Bond." | Open Subtitles | مشاهدة كل افلام جيمس بوند |
Pode ver todos os meus pensamentos. | Open Subtitles | يمكنك مشاهدة كل أفكاري... |
Hoje, por exemplo, a cidade decidiu que precisa de um novo semáforo, portanto, o meu trabalho é ver todos os contractos com os fabricantes de semáforos e escolher o melhor preço. | Open Subtitles | قررت مدينة أنها في حاجة إلى علامة توقف جديدة، لذا من واجبي ان ارى كل العقود مع الشركات المصنعة لعلامات التوقف ...والحصول على أفضل الأسعار |
Espera aí, consigo ver todos os lugares que foste. | Open Subtitles | هانغ، أستطيع أن أرى كل مكان ذهبت. ماذا يقول؟ |
Entregaram este caso a um homem que diz que gostava de ver todos os pretos reunidos e assassinados. | Open Subtitles | فهؤلاء وضعوا ثقتهم بهذه القضيّة على رجل قال بأنهُ يودُ رؤية جميع الزنوج معاً ويقوم بقتلهم. |
Mas temos de ver todos os outros miúdos que não amamos de todo. | Open Subtitles | ولكن يجب أن تشاهد كل الأطفال الآخرين الذين لا تحبهم إطلاقا |
Devias ver todos os meus outros animais. | Open Subtitles | عليك أن تشاهدي كل حيواناتي الأخرى |
Para que possamos descobrir conectomas, temos de ver todos os neurónios ao mesmo tempo. | TED | و من أجل إيجاد الشبكات العصبية، يجب أن نرى كل الخلايا العصبية في الوقت ذاته. |