"ver um dos" - Traduction Portugais en Arabe

    • رؤية أحد
        
    • أرى أحد
        
    • لرؤية أحد
        
    ver um dos pais a morrer não é algo que se supere bem. Open Subtitles رؤية أحد والديك يموت أمامك ليس شيئا بإمكانك أن تتخطاه
    Disse que precisava de ver um dos promotores públicos. O meu homem não ouviu o nome. Open Subtitles قال أنه يريد رؤية أحد المدعين رجلي لم يحصل على اسمه
    É bom ver um dos meus patrocinadores na cidade. Open Subtitles من الرائع رؤية أحد المعلنين في جريدتي هنا في المدينة
    Preciso de ver um dos seus vídeos de abertura, e eu preciso que você me leve onde eles estão guardados. Open Subtitles أريد أن أرى أحد أشرطة التنفيس الخاصّة بها وأريدكَ أن تأخذني إلى مكان حفظهم لها
    Então, fui ver um dos meus filhos no lar de acolhimento, e estava a implorar-lhe que me perdoasse. Open Subtitles إذاً ذهبت لرؤية أحد أولادي في منزل رعاية وتوسّلت إليه ليسامحني
    Posso ver um dos copos que usa para essa terapia? Open Subtitles هل يمكنني رؤية أحد الأكواب التي تستخدمها للعلاج؟
    Não suporto ver um dos meus filhos assim. Open Subtitles لا يمكننى تحمل رؤية أحد أطفالى هكذا
    ver um dos nossos morrer nunca é uma coisa fácil. Open Subtitles رؤية أحد أقربائك يموت ليس أمراً سهلاً
    A ver um dos teus amigos a morrer? Open Subtitles رؤية أحد أصدقاؤك يُقتل؟
    Foi como ver um dos meus rapazes vivo de novo. Open Subtitles كأني أرى أحد أبنائي يعود للحياة من جديد
    Deve compreender que foi muito perturbador ver um dos meus colegas ser preso. Open Subtitles نعم، نعم، متأكدة أنك تفهم كم شعرتُ بالقلق لرؤية أحد زملائي وهو يُعتقل
    - Acabei de ver um dos teus rapazes. Open Subtitles -جئت فقط لرؤية أحد عملائك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus