"ver-te novamente" - Traduction Portugais en Arabe

    • برؤيتك مجدداً
        
    • رؤيتك ثانية
        
    • رؤيتك مرة أخرى
        
    • رؤيتك مجدداً
        
    • رؤيتك مجددًا
        
    • رؤيتكِ مجدداً
        
    • أراك مرة أخرى
        
    • أن أراك ثانية
        
    • أن أراك مجددا
        
    • أن أراك مجدداً
        
    • برؤيتك ثانية
        
    • برؤيتك مجددا
        
    • رؤيتك ثانيةً
        
    • رؤيتك مرةً أخرى
        
    • رؤيتك مُجدداً
        
    É bom ver-te novamente, Krusty, mas estas crianças tem diários de viagem para escrever. Open Subtitles سررت برؤيتك مجدداً يا (كراستي)، لكن على هؤلاء الأولاد كتابة تقارير ميدانية
    Mas confesso que fiquei surpreendido por ver-te novamente. A nossa despedida foi comovente. Open Subtitles و مع هذا اعترف اننى مندهش من رؤيتك ثانية هل كان اخر لقاء بيننا حزين لهذا الحد ؟
    Foi difícil perder-te e foi difícil ver-te novamente. Open Subtitles كان من الصعب فقدانكِ, ومن الصعب رؤيتك مرة أخرى
    É tão bom ver-te novamente. Tivemos saudades tuas. Open Subtitles إنه من الجيد رؤيتك مجدداً لقد اشتقنا إليك
    - Gosto em ver-te novamente. - Vim buscar o meu dinheiro. Open Subtitles من الجيد رؤيتك مجددًا - أنا هنا لآخذ المال -
    A única possibilidade é que ele irá ver-te novamente. Open Subtitles الإحتمالات هي أنه قد يود رؤيتكِ مجدداً
    É bom ver-te novamente com os patins. Open Subtitles مهلا! جيد أن أراك مرة أخرى على التزلج على الجليد Ripchimpski.
    Esperava ver-te novamente... Open Subtitles كنت آمل أن أراك ثانية
    Olá, Sr. Daley. É bom ver-te novamente. Open Subtitles مرحباً يا سيّد (دايلي)، سعيد برؤيتك مجدداً.
    Que bom ver-te novamente, meu pequeno sulcha. Open Subtitles سعيد جداً برؤيتك مجدداً يا عزيزتي (سالشا)
    Ok, bem, não estou a pensar em ver-te novamente depois de hoje ou para o resto da minha vida, por isso, óptimo. Open Subtitles حسناً, إذاً, لن أخطّط أبداً على رؤيتك ثانية بعد اليوم أبداً في حياتي, لذا, عظيم
    E... queria ver-te novamente porque queria saber... Open Subtitles و... وددتُ رؤيتك ثانية لأني وددتُ معرفة...
    É bom ver-te novamente, Neal. Open Subtitles من الجيد رؤيتك مرة أخرى يا نيل
    É bom ver-te novamente. Estás bem? Open Subtitles من الجميل رؤيتك مرة أخرى - هل أنتِ بحالة جيدة؟
    Acabou o tempo. Não quero ver-te novamente. Open Subtitles لقد انتهى الوقت، لا أرغب في رؤيتك مجدداً
    É muito bom ver-te novamente. Open Subtitles من الجيد رؤيتك مجددًا
    Aliás, não posso ver-te novamente. Open Subtitles في الحقيقة, لا استطيع رؤيتكِ مجدداً
    Gostaria de ver-te novamente. Open Subtitles أود أن أراك مرة أخرى
    É bom ver-te novamente, Carrie. Open Subtitles من اللطيف أن أراك ثانية يا (كاري)
    Ouve, tenho de ir, mas seria óptimo ver-te novamente. Open Subtitles اسمع, على أن أذهب لكن سيكون رائع أن أراك مجددا
    Bom ver-te novamente. Espero que tenhas conhecido gente amigável. Open Subtitles من الجيد أن أراك مجدداً آمل أنك قد كونت بعض بعض الصداقات
    Eu sabia que ia resultar. É bom ver-te novamente. Open Subtitles كنت أعرف أنّ هذا سيفلح سررت برؤيتك ثانية
    É bom ver-te novamente. Open Subtitles مسرور برؤيتك مجددا.
    - É bom ver-te novamente, Cecília. Open Subtitles -من الجيد رؤيتك ثانيةً "سيسيليا"
    Nunca pensei que ao vir aqui iria ver-te novamente. Open Subtitles لقد فكرت بأني لو وصلت إلى هنا فربما أستطيع رؤيتك مرةً أخرى
    É tão bom ver-te novamente. Open Subtitles إنه لمن الجيد جداً رؤيتك مُجدداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus