Verei se posso devolver a panela, tirar um chapéu e ver se lhe disparam. | Open Subtitles | سأرى إن كان بإمكاني إثارة القلق و أرفع قبعتي و أرى من سيطلق عليها النار |
Verei se consigo arranjar um perfil de ADN e procurar no CODIS. | Open Subtitles | سأرى إن كان بإمكاني الحصول على تحليل للحمض النووي و سأجري البحث عبر قاعدة بيانات الحمض النووي |
Verei se posso mudar pro primeiro. | Open Subtitles | سأرى إن كان بوسعي نقلنا لغرفة بالطابق الأوّل |
Verei se meus pais têm uma cópia do contrato. | Open Subtitles | سأرى إذا كان والداى إحتفظا بنسخه من العقد |
Verei se posso obter o anel do meu marido... a quem fiz jurar que o manteria para sempre. | Open Subtitles | سأرى إذا كان بوسعى الحصول على خاتم زوجي الذى أقسم على حفظه للأبد |
Um momento, Verei se está aqui. É Dutch Schroeder. | Open Subtitles | انتظر لحظة لأرى ان كان هنا انه دوتش شرودر |
Faz a caveira bera, e Verei se a consigo fazer sorrir. | Open Subtitles | اختر الجمجمة المخيفة, و سأرى إن كان بإمكاني أن أجعلها تبتسم |
Verei se posso arrumar isso com o Ecklie. | Open Subtitles | سأرى إن كان بإمكاني توضيح ذلك لإكلي |
Verei se você consegue ter acesso ao processo de acusação. | Open Subtitles | سأرى إن كان لديك تصريح لذلك الجزء |
Verei se podem arranjar o relógio. | Open Subtitles | سأرى إن كان بإمكانهم إصلاح الساعة |
Eu Verei se consigo achar a viúva do Stan. Vamos. | Open Subtitles | سأرى إن كان بإمكاني مقابلة أرملة (ستان), لنذهب |
Verei se tem alguém aí. | Open Subtitles | سأرى إذا كان هناك أحد |
Ah, olá, Sra. Burns. Verei se seu filho pode atender. | Open Subtitles | أهلاً يا سيدة (بيرنز) ، سأرى إذا كان ابنك متاحاً |
Se o fizer, Verei se há uma vaga para o meu cargo no escritório de Miami. | Open Subtitles | إذا فعل سأرى إذا كان هناك منصب (متاح من مستواي في مكتب (ميامي |
Vou tomar o pequeno-almoço e depois Verei se está pronto para acordar. | Open Subtitles | - ثم اذهب لأرى ان كان مستعدا للاستيقاظ |