Verificámos os registos de compra... e ela não comprou o suficiente para dissolver um corpo. | Open Subtitles | -حسناً,لقد فحصنا سجل مشترياتها، وهي لم تبتع ما يكفي من تلك المادة لتذيب الجثه, حسب ظنّي |
Verificámos os registos de telefonemas do Fuller. | Open Subtitles | لقد فحصنا سجل مكالمات فولير. |
Verificámos os dados do cartão de crédito. | Open Subtitles | لقد راجعنا بيانات آلة البطاقات الإئتمانية. |
Verificámos os registos de emprego do Jose. | Open Subtitles | لقد راجعنا سجل أعمال خوزيه |
Verificámos os ficheiros das últimas seis prisões do Galuska. | Open Subtitles | لقد تفقدنا ملفات "ك.خ.م" للمُسرحين الستة، اللذين أعادهم "غالوسكا" |
Nós Verificámos os arquivos da cidade, encontrámos algo sobre a Diosa Del Sur. | Open Subtitles | " لقد تفقدنا بعض السجلات وعلمنا عن " ديوسا ديل سور |
Verificámos os registos do motel. | Open Subtitles | لقد تفقدنا تسجيلات الموتيلات |