És uma filha e uma amiga maravilhosa, adoro-te, e este é o vestido que eu usei quando casei com o teu pai. | Open Subtitles | , أنتِ ابنة رائعة و صديقة . . و أنا أحبكِ و هذا هو الفستان الذي ارتديته عندما تزوجت والدكِ |
Eu trouxe-te o vestido que vais usar amanhã quando fores jantar. | Open Subtitles | لقد جلبت لكِ الفستان الذي ستلبسينه غداً عندما تأتين للعشاء. |
É o vestido que ela usou na abertura da Cosmopolitan. | Open Subtitles | هذا هو الفستان الذي ارتدته في افتتاح المؤتمر العالمي. |
Credo, ela está com o mesmo vestido que usou... | Open Subtitles | يا إلهى إنها تلبس نفس الفستان الذى كانت تلبسه فى زفاف هايدى |
- O vestido que fiz a semana passada. | Open Subtitles | اين الفستان الذى صنعته الأسبوع الماضي |
E o vestido que trazia era único. | Open Subtitles | اللباس الذي كانت تلبسه كان أحد الأنواع المفتخرة |
Este é o vestido que vou vestir quando casar. | Open Subtitles | و هذا هو الثوب الذي سأرتديه عندما نتزوج |
Eu pensei, finalmente chegou o vestido, que esperava há tantos meses. | Open Subtitles | قلت : ها هو أخيرا الرداء الذى انتظرته من شهور |
Quem fez o vestido que ela usava no baile. | Open Subtitles | من صنع الفستان الذي إرتدته خلال الحفل الراقص. |
E detesto. Não me entregaram o vestido que eu queria. | Open Subtitles | أنا أكرهه , لكن المصبغة لم توصل الفستان الذي أردت ارتداؤه |
É esse o vestido Esse é o vestido que deves vestir no teu aniversário que nunca hás de esquecer. | Open Subtitles | هذا هو فستانك, هذا هو الفستان الذي عليك إرتدائه بعيد ميلاد الذي لن تنسيه ماحييتِ. |
Não engordei na bunda. É o vestido que faz parecer maior. | Open Subtitles | مؤخرتي لم تتضخم, إنه الفستان الذي يجعلها تبدو أكبر |
Da. Esse vestido que está a usar, também temos de usar um? | Open Subtitles | هذا الفستان الذي ترتديه، أيجب أن نرتدي مثله نحن أيضاً؟ |
É da cor do vestido que tinhas na noite em que te vi e ao David a saírem daquele country club, na costa leste. | Open Subtitles | نفس لون الفستان الذي ارتديتِه تلك الليلة رأيتكِ وديفيد تخرجان من ذلك النادي على الشاطئ الشرقي |
Eu gostei imenso do vestido que escolheste na loja. | Open Subtitles | أحببت حقاً الفستان الذي اخترتيه في متجر فساتين الزفاف |
Não é o vestido que me incomoda, é a questão da amizade. | Open Subtitles | أنه ليس الفستان الذى يزعجنى ... . إنها مسألة الصداقة برمتها .. |
O vestido que eu criei. | Open Subtitles | الفستان الذى صممته |
E o vestido que tu usaste no casamento do teu primo Allison? | Open Subtitles | ماذا عن ذلك الفستان الذى ارتديتيه فى حفل زفاف ابن عمك (أليسون)? |
E veste-as com o mesmo vestido que ela usava quando se matou. | Open Subtitles | و يلبسهم نفس اللباس الذي ارتدته عندما قتلت نفسها |
O vestido que usei no meu baile de finalistas. | Open Subtitles | الثوب الذي لبسته في حفلتي الراقصة الحقيقية |
O que a Sra. acha faço com esse vestido que veio de New York. | Open Subtitles | وما أفعل الآن بهذا الرداء ... الذى سافر كل هذه المسافة من نيويورك |