"vez desde a" - Traduction Portugais en Arabe

    • مرة منذ
        
    Pela primeira vez desde a faculdade posso ir atrás da mulher que quiser. Open Subtitles في الواقع ولأول مرة منذ الكلية يمكنني أن أواعد اي امرأة
    A chanceler está a desdobrar o exército em solo alemão pela primeira vez desde a guerra. Open Subtitles المستشارة تنشر الجيش على التراب الألماني لأول مرة منذ الحرب
    Tu. Pela primeira vez desde a noite das eleições, pareces tu. Open Subtitles ولأول مرة منذ ليلة الانتخابات تبدو كما انت
    Pela primeira vez, desde a última vez que a vi, tive a sensação de não estar só. Open Subtitles لأول مرة منذ أن رأيت " جينى " للمرة الأخيرة ، كان لدى شعور أننى لست وحيداً
    Foi uma vitória magnífica, aqui, pela primeira vez desde a derrota de 1940, o nosso exército venceu as tropas alemãs e a França reconquistou o seu lugar e a confiança dos Aliados; Open Subtitles إنه إنتصار ساحق ...لأول مرة منذ هزيمة 1940 هزم جيشنا الألمان...
    Estás ciente que esta foi a primeira vez, desde a morte da mãe, que não estivemos todos juntos no aniversário dele? Open Subtitles ...هليدا, انا اعلم هل تدركي بان هذه اول مرة منذ موت امي
    E para todos os fãs dos Where's Fluffy(Onde Está o Fluffy) pela primeira vez desde a última parece que os Fluffy vão ser encontrados algures nos 5 municípios, hoje à noite. Open Subtitles لكم أنتم يا.. معجبين فرقة الـ(أين الفلفي) لأول مرة منذ آخر مرة..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus