"vezes o que" - Traduction Portugais en Arabe

    • أضعاف
        
    • اضعاف
        
    Portanto, estas são cargas de C4 com 1,5 kg, que é cerca de 10 vezes o que o tipo tinha nos sapatos. TED وهذا حوالي عشرة أضعاف ماكان في أحذية أصحابنا.
    Esse top já se pagou umas dez vezes o que custou em bebidas gratuitas. Open Subtitles وقد حصلتُ بسببه على مشاريب مجانية بما يعادل عشرة أضعاف ثمنه
    De certeza que qualquer livro que escreveste faria 10 vezes o que o meu faz. Open Subtitles أنا واثق أنّ أي كتاب كتبتيه سيساوي عشرة أضعاف كتابي
    Aquele 442 ali atrás vale seis vezes o que deves. Open Subtitles الان عودة 442 انها تساوي ماذا ستة أضعاف ما مدين به ؟
    Toda essa maconha vale três, quatro vezes o que ele lhe deve. Open Subtitles كل هذا الحشيش يساوي ثلاث او اربع اضعاف ما يدان لك
    Portanto, o preço da madeira no mercado de Pequim devia ter sido três vezes o que foi se reflectisse a verdadeira dor e custos para a sociedade na China. TED لذلك في الواقع, قيمة الخشب في سوق بكين يجب ان تكون ثلاثة اضعاف قيمتها لتعكس الالم والتكاليف الحقيقية للمجتمع في الصين
    Eu pago três vezes o que estiverem dispostos a apostar. Open Subtitles سأدفع ثلاثة أضعاف مهما وضعت للمراهنة
    10 vezes o que vai ganhar na vida inteira. Open Subtitles يساوي عشرة أضعاف ثمنه الآن
    Impostos para pequenas empresas. É três vezes o que pensei que seria. Open Subtitles هذا ثلاثة أضعاف ماتوقعته
    Deve valer três vezes o que custou. Open Subtitles -لابد أنها تساوي ثلاثة أضعاف سعرها الآن
    A High Star ofereceu seis vezes o que eu ganhava para continuar a fazer o que eu já fazia. Open Subtitles وعرضت (هاي ستار) ستة أضعاف الراتب --للعودة إلى هناك والقيام بنفس العمل لذا
    É quatro vezes o que ganho num ano. Open Subtitles أربعة أضعاف ما أجنيه بالسنة.
    Ao longo dos próximos 40 anos, os edifícios, que consomem 75 % da energia, podem triplicar ou quadriplicar a sua produtividade energética poupando 1,4 biliões de dólares, a preços actuais, com uma taxa de retorno de investimento de 33 %, ou em linguagem simples, as poupanças valem quatro vezes o que custam. TED على مدى الأربعين عاماً المقبلة, يمكن للمباني التي تستهلك تلاثة أرباع الكهرباء, أن تضاعف طاقتها الانتاجية إلى ثلاثة أو أربعة أضعاف موفرة بذلك صافي قيمة حالية يبلغ 1.4 تريليون ودلار مع 33% من معدل العائد الداخلي. أو بكلام مبسط, تبلغ قيمة المدخرات أربعة أضعاف تكلفتها.
    Com a aposta certa, podeis vencer quatro vezes o que heis perdido no último lançamento. Open Subtitles مع الرهان المناسب انت ستكسب اربعة اضعاف ماخسرت.
    Dez vezes o que paguei. Open Subtitles نفس الشئ عشرة اضعاف ما دفعته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus