"vezes tenho que" - Traduction Portugais en Arabe

    • مرة علي أن
        
    • مرة يجب أن
        
    • مرة يجب ان
        
    • مرة عليّ أن
        
    • مره يجب ان
        
    • مرّة عليّ أنْ
        
    • مرّة يجب أن
        
    • مرّة عليّ أن
        
    • مرةً علي
        
    • مرة علي ان
        
    Quantas vezes tenho que te repetir? Não podes entrar aqui. Open Subtitles كم مرة علي أن أخبرك انك قد منعت من الدخول هنا؟
    Quantas vezes tenho que dizer para a baixar? Open Subtitles كم مرة علي أن اخبرك ان تقللي من هذا؟
    E já que aqui estás, quantas vezes tenho que te dizer que os guardanapos custam dinheiro? Open Subtitles و أنت تعمل هنا، كم مرة يجب أن أخبرك أن المناديل تساوي نقوداً؟
    Quantas vezes tenho que te dizer, até que entre nessa tua cabecinha que tens de retirar a doçura da couve Chinesa. Open Subtitles كم مرة يجب أن أخبركِ قبل أن تفهمي المعلومة بدماغك الغليظ أن تشدي الحلوي من الملفوف الصيني
    Mãe, quantas vezes tenho que pedir pra não fazer isso? Open Subtitles أمي، كم مرة يجب ان اقول لك ان لا تقومي بهذا
    E quantas vezes tenho que dizer que... lixívia é lixívia? Open Subtitles كم مرة عليّ أن أخبرك أنّ المنظفات كلها متشابهة
    Vai dormir. Sou um trabalhador, assim como tu. Quantas vezes tenho que te dizer? Open Subtitles هيا,انا رجل عامل مثلك - كم مره يجب ان أخبرك بذلك ؟
    Quantas vezes tenho que te dizer, amor? Sou um sobrevivente. Open Subtitles كم مرّة عليّ أنْ أقول لكِ يا حبيبتي؟
    Quantas vezes tenho que te dizer, para não brincares com estas coisas? Open Subtitles كم مرّة يجب أن أخبرك أن لا تلعب بمثل هذه الأشياء؟
    Quantas vezes tenho que te dizer? Open Subtitles كم مرة علي أن أقول لك؟ ؟
    Quantas vezes tenho que te dizer, não! Open Subtitles كم مرة علي أن اقول لك لا
    Quantas vezes tenho que dizer? Open Subtitles كم مرة علي أن أخبرك؟
    Quantas vezes tenho que te dizer? Vidas negras importam. Open Subtitles كم مرة يجب أن أقول لكِ بأن حياة الأشخاص ذوي البشر السوداء مهمة
    Quantas vezes tenho que pedir por território? Open Subtitles كم مرة يجب أن أسأل من أجل منطقة؟
    Quantas vezes tenho que dizer que sinto muito? Open Subtitles كم مرة يجب أن أعتذر؟
    Quantas vezes tenho que cuidar de ti para que comeces a acreditar, hã? Open Subtitles كم مرة يجب ان اخبرك بهذا قبل ان تبدا في تصديق هذا
    Quantas vezes tenho que te dizer isso, Brian? Open Subtitles كم مرة يجب ان اخبرك هذا بريان؟
    Quando em dúvida, prenda-o. Quantas vezes tenho que lhe dizer para o prender? Open Subtitles طالما أنك تشك به , فقم باعتقاله كم مرة عليّ أن أقول لك ذلك ؟
    Quantas vezes tenho que te chamar? Open Subtitles كم مره يجب ان انادى عليك?
    Quantas vezes tenho que te dizer, amor? Open Subtitles كم مرّة عليّ أنْ أقول لكِ يا حبيبتي؟
    Steve, quantas vezes tenho que te dizer? Open Subtitles ستيف، كَمْ مرّة يجب أن أخبرَك؟
    Quantas vezes tenho que dizer? Open Subtitles -كم مرّة عليّ أن أقول ذلك؟ لقد كانت وسيطة روحيّة
    nbsp Quantas vezes tenho que dizer que está é uma ideia horrivel? Open Subtitles كم مرةً علي أن أكرر بأنها فكرة سيئة؟
    Maldito sejas! Quantas vezes tenho que dizer-te? Open Subtitles اللعنة كم مرة علي ان اخبركم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus