A estranha morte da sra. Deagle, viúva do conhecido vigarista Donald Deagle... | Open Subtitles | الغريب بوفاة السيدة روبي ديجيل أرملة المتهمه بأعمال الخدع لدونالد ديجيلو يبدو أنها النهاية |
Acho que é a melhor viúva do Estado da Georgia. | Open Subtitles | أتعلمين،أظن بأنك أفضل أرملة في ولاية جورجيا |
Vamos passar pela viúva do tambor da banda, com o casaco do marido. | Open Subtitles | تلك أرملة رئيس الطبالين انها تلبس معطفه منذ اليوم الذي مات فيه |
A viúva do Red Dawg disse que ele era religioso, mas uma semana antes de morrer, chegou a casa dum encontro de orações, e era um homem mudado cheio de glória divina. | Open Subtitles | ارملة دي دوغ قالت بانه دائما ما كان متدينا لكن قبل اسبوع من مماته عاد الى المنزل بعد اجتماع صلاة |
Vou contar à viúva do polícia o que me disse. | Open Subtitles | سأكون متأكدا من ان اقول مرافقة أرملة لتنظيم قلتم ذلك. |
Não usaria o capacete dele como sanita para, depois, enviá-lo à viúva do polícia. | Open Subtitles | لن تتبرز في خوذته وبعدها، ترسلها إلى أرملة الشرطي الحزينة |
Então a viúva do morto ligou e diz que quer vir identificar o corpo. | Open Subtitles | ثم اتصلت أرملة الرجل الميّت وقالت أنها تريد القدوم للتعرف على الجثة |
Encontramos a viúva do seu irmão, a vaguear sozinha. Ontem à noite. | Open Subtitles | وجدنا أرملة أخيك، تجول هائمة وحيدة، بوقتٍ متأخرٍ من اللّيل. |
Se for vitorioso, ele prometeu o prémio de 5 milhões de dólares à viúva do seu falecido camarada. | Open Subtitles | إذا فاز في المباراة, فإنه سيتبرع بالخمسة ملايين دولار لصالح أرملة صديقه المتوفى. |
Sou a viúva do vosso suserano, Lorde Eddard Stark, sou a mãe do vosso rei! | Open Subtitles | أنا أرملة قائدك السيد إيدارد ستارك أنا والدة ملكك |
A viúva do Joe Newell disse-me que vocês tiveram... uma discussão muito feia pelo telefone, a semana passada. | Open Subtitles | أرملة جو نيول أخبرتني بأنكما كنتما على غير وفاق وحدثت بينكما مجادلة قبيحة على الهاتف |
Casar com a viúva do irmão, tornar-se um pai para o seu filho. | Open Subtitles | على الزواج من أرملة أخي. وأصبح أبا لطفله. |
Nas notícias, a viúva do Sargento Lee não consegue obter respostas sobre a morte do marido. | Open Subtitles | وحتى الآن، تلقت أرملة الرقيب لي لا أجوبة حتى الآن إلى وفاة زوجها. |
Clara e Mae, falem com a viúva do Jabir, vejam o que ela tem para dizer. | Open Subtitles | كلارا و ماي .. أنتم تحققوا مع أرملة جابر لنرى ماذا لديها لتقوله |
Isso é muito generoso da tua parte, Carlos, mas estarias a quebrar a tradição tendo a viúva do falecido Rei na tua procissão. | Open Subtitles | , هذا لطف منك , تشارلز لكنه سيكونُ خرقاً للتقاليد أن تكون أرملة الملك الراحل في موكبك |
Vivi incestuosamente com a viúva do meu irmão. | Open Subtitles | لقد كان زنى بالمحارم مع أرملة أخى |
Pode conhecer a viúva do Gordon pessoalmente. | Open Subtitles | ويمكنك ان تقابل ارملة جوردن بنفسك |
viúva do sargento Randall Holmes, mãe de Daniel. | Open Subtitles | ارملة سيرجينت راندال هولمز ام لدانيال |
Daisy, pode ligar para a viúva do Secretário Marsh e pedir desculpas por remarcar outra vez? | Open Subtitles | ديزي هل يمكنكِ الإتصال بأرملة الوزير مارش وتعتذري لها من إعادة الجدوله مره أخرى؟ |
Está cá a viúva do Carl Hauser. | Open Subtitles | أرمله (كارل هاوزر) هنا |
O primeiro marido da viúva do Gordon. - O espírito fala pelos mortos. | Open Subtitles | الزوج الأول لارملة جوردن, الطفل يتكلم عن الأموات |