A primeira pessoa que vi foi um homem a gritar por ajuda e estava a tentar estancar a hemorragia. | Open Subtitles | أول من رأيته كان رجلاً يصرخ مستنجداً وكان يحاول إيقاف النزيف، وهرعت مجموعة من الناس لتحاول المساعدة |
Então inclinei a cabeça para ter uma melhor visão, e o que vi foi alguém a afastar-se de mim e a fazer assim. | TED | لذلك أملتُ رأسي إلى الوراء قليلاً لأحظى برؤية أفضل، وما رأيته كان شخصاً ما يبتعد عني هكذا. |
Mas já olhei para o olho desta ilha, e o que vi... foi maravilhoso. | Open Subtitles | لكنني نظرت لهذه الجزيرة، و ما رأيته كان جميلاً |
Não. O que vi foi, ele a tentar puxar por qualquer coisa. | Open Subtitles | لا ، ما رأيته هو أنه كان يمدُّ يده ليُخرج شيئاً ما |
O único futuro que vi foi aquele que tu causaste. | Open Subtitles | المستقبل الوحيد الذي رأيته هو الذي كان بسببك |
Creio que a última vez que a vi foi... anteontem. | Open Subtitles | أعتقد أن آخر مرة رأيتها كان يوم قبل أمس |
Tudo o que vi foi um negro com as mãos cheias de coisas. | Open Subtitles | كل ما أراه هو زنجي يداه ممتلئان بالمسروقات |
Claro que agora que sou mais velha sei que o que vi foi um assassinato. | Open Subtitles | بالطبع,انا الآن أكبر ,انا اعرف ان ما رايته كان جريمة |
- Ele já estava a sair, e o que eu vi foi muito esquisito. | Open Subtitles | لقد كانوا في طريقهم إلى الباب وما رأيته كان غريباً حقاً على أية حال |
Os únicos outros concorrentes que vi foi pelo nosso retrovisor, há meia hora. | Open Subtitles | فالمتسابق الوحيد الذي رأيته كان في المرآة الخلفيّة قبل نصف ساعة |
O que vi foi uma alucinação, provocada pela falta de sono. | Open Subtitles | ما رأيته كان هذيانًا بسبب الحرمان من النوم نعم |
"mamã está bem". Não ouvi nada, e tudo o que vi foi algo bonito. | Open Subtitles | لا بأس يا أمي, لم أسمع شيئاً كل ما رأيته كان شيئاً جميلاً |
Eu perdi o meu telemóvel e da última vez que o vi, foi na verdade... ele estava ali atrás e eu sinto que alguém mo tirou. | Open Subtitles | لقد ضيعت هاتفي الخلوي و آخر مرة رأيته كان بالخلف هناك |
Acho que a última vez que o vi foi nesta ponte. | Open Subtitles | أظن آخر ما رأيته كان علىهذا الجسر بالذات |
O que eu vi foi muito real portanto não te vou deixar afastar muito. | Open Subtitles | حسناً، إن ما رأيته كان حقيقياً للغاية، ولذا فأنا لا أعتزم تركك تبتعد عني لفترة طويلة من الوقت. |
O que vi foi... um flash de luz azul e faíscas, depois aconteceu uma coisa doida. | Open Subtitles | الذى رأيته هو هذا الوميض من الضوء الأزرق والشرارات |
E o que vi foi muita rapaziada nova... jovens e inteligentes, estavam só sentados ali. | Open Subtitles | ما رأيته هو مجموعة من الأطفال مجموعة أطفال لامعين يجلسون في الأرجاء |
A primeira coisa que vi foi um homem no chão, espancado. | Open Subtitles | أول شيء رأيته هو رجل ملقى على الأرض ، بهِ جروحٌ بالغة |
A última vez que a vi foi há uma semana. | Open Subtitles | لقد كانت دائماً مُجهدة بسببه، أخر مرة رأيتها كان قبل أسبوع تقريباً |
O que eu vi foi um jogo sexual húmido, de extremo mau gosto, sem dúvida, mas não era assédio, com toda a certeza. | Open Subtitles | ما أراه هو أقرب ما يكون إلى الشذوذ المتبادل في اسوأ الاحتمالات طبعاَ لكن بالتحديد ليس تحرشاَ |
Lembro-me de ti sim. A última vez em que te vi foi na igreja, pouco antes de seres enviado. | Open Subtitles | أنا أتذكرك، آخر مرة رأيتك كانت في الكنيسة قبل انخراطك |
E o que eu vi foi lindo. | Open Subtitles | وما رأيتُه كان جميلاً |
Já estou no programa há 4 anos. Já estive em mais de 50 casas, e a coisa mais assustadora que vi foi uma rapariga... que tentou engatar o Greg num bar em Tuscaloosa. | Open Subtitles | وزرت أكثر من 50 منزلا مسكونا وأكثر شيء مخيف شاهدته كان فتاة تحاول اغواء غريغ في حانة في تاسكالوسا |