"vi muito" - Traduction Portugais en Arabe

    • رأيت الكثير
        
    • أراها كثيراً
        
    • أرى الكثير
        
    Também pode ser um cheiro de carnificina. vi muito disso no Ruanda. TED يمكن أن تكون أيضاً رائحة مقبرة. رأيت الكثير منهم في رواندا.
    vi muito da cidade hoje, e está totalmente fora do caminho. Open Subtitles رأيت الكثير في المدينة اليوم وكانت خارجة عن السيطرة تماما
    vi muito mas nada que me faça cortar a língua. Open Subtitles رأيت الكثير أيضاً، لكن ما كان لشىء أن يجعلنى أقطع لسانى
    Não a vi muito depois disso. Open Subtitles ومن بعدها لم أراها كثيراً
    Não os vi muito bem mas têm algum problema nas caras. Open Subtitles -لم أرى الكثير لكن هل هناك شيئاً خطأ بوجوههم ؟
    Se é, nunca vi nada igual e eu já vi muito. Open Subtitles لوأنهكذلك, فهو ليس كأيّ شئ رأيته من قبل و أنا رأيت الكثير
    Ah, mas que pena! Eu vi muito potencial nele. Open Subtitles هذا سيء جداً, لقد رأيت الكثير من التوقعات فيه,
    Porque eu já vi muito sangue e morte. Eu sei o que está para acontecer. Open Subtitles لأنني رأيت الكثير من الموت و الدم, وأعرف ما الذي سيحدث
    vi muito sangue derramado. Mais do que consigo descrever. Open Subtitles ببساطة لأنهم كانو مختلفين رأيت الكثير من الدماء تراق أكثر مما يمكنني وصفه
    vi muito disso, mas só é verdade se o permitirmos. Open Subtitles رأيت الكثير من هذا لكن هذا الأمر يكون صحيحاً فقط... ..
    vi muito peixe, mas nenhum miúdo. Open Subtitles رأيت الكثير يصيدون، لكن لم أرى أطفال.
    Porque vi muito disso nesse dia. Open Subtitles لأني رأيت الكثير من هذا ذلك اليوم
    vi muito disso nas empresas da Internet. Open Subtitles رأيت الكثير منه في المواقع الأليكترونية
    No meu tempo já vi muito desta selva. Mas naquela noite... Open Subtitles طوال سنواتي قد رأيت الكثير في الغابة ...و لكن تلك الليلة
    vi muito hoje. Open Subtitles لقد رأيت الكثير اليوم
    vi muito tronco nu. Open Subtitles لقد رأيت الكثير فيحياتي.
    Não a vi muito. Open Subtitles أنا لا أراها كثيراً.
    É costume neste ponto começar a rezar, eu vi muito disso. Open Subtitles هو سيكون عادة هنا في هذه اللّحظة لبدء في الصّلاة . أرى الكثير من ذلك
    Não vi muito esse sorriso. Open Subtitles حسنا ، أنا لم أرى الكثير من تلك الابتسامة
    - Não, eu não vi muito da guerra. Open Subtitles ـ لا,أنا لم أرى الكثير من مشاهد الحرب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus