Sabes, eu vi na televisão quando o teu avô alvejou o teu pai. | Open Subtitles | أوتدري؟ لقد رأيتك في التلفاز حينما أطلق جدك النار على أبيك |
Não te estou a pedir que reveles quaisquer segredos, mas acho que te vi na televisão num comício do Nixon. | Open Subtitles | إنني لا أطلب منك إفشاء سراً ولكنني رأيتك في التلفاز في تجمع لـ(نيكسون) |
- vi na televisão. Estás bem? | Open Subtitles | لقد رأيت ذلك على التلفاز هل أنت بخير؟ |
Jesus, eu vi na televisão. Onde estás? | Open Subtitles | يا إلهي، لقد رأيتك على التلفاز أين أنت ؟ |
Já vi na televisão alguns com antigos golfistas. | Open Subtitles | أعني ، لقد شاهدت ذلك على التلفاز من قبل هم و لاعبوا الغولف و نحو هذا |
vi na televisão, como toda a gente. | Open Subtitles | شاهدته على التلفاز مثل الجميع أخبريه بأنّه كان.. |
Quando o vi na televisão, eu soube... | Open Subtitles | عندما رأيتك في التلفاز |
vi na televisão. | Open Subtitles | رأيت ذلك على التلفاز |
Hey, eu vi na televisão. | Open Subtitles | رأيت ذلك على التلفاز |
Já vi na televisão. | Open Subtitles | لقد رأيت ذلك على التلفاز .... |
E quando te vi na televisão, envolvido no caso Hughes, percebi logo. | Open Subtitles | وعندما رأيتك على التلفاز بصفتك عضو في قضية هيوز |
Olá, já o vi na televisão. | Open Subtitles | مرحباً، لقد رأيتك على التلفاز من قبل |
Já te vi na televisão. | Open Subtitles | نعم رأيتك على التلفاز |
Vai parar o veneno. Eu vi na televisão. Faz lá! | Open Subtitles | سيتوقف النزيف.لقد شاهدت ذلك على التلفاز.فقط افعلها |
Sim, vi na televisão. | Open Subtitles | أجل ايرلي,شاهدت ذلك على التلفاز |
Existe mesmo, eu vi na televisão. | Open Subtitles | إنه شيء حقيقي، شاهدته على التلفاز |