Vi-o no noticiário, mas ao vivo ainda é melhor. | Open Subtitles | رأيتك في الاخبار اعتقد انك اجمل في الحقيقه |
Vi-o a fazer isto quando eu era miúdo. Fiquei muito impressionado. | Open Subtitles | أتعلم, لقد رأيتك تفعل ذلك عندما كنت طفلاً لقد أذهلتني |
A porta estava destrancada, eu apenas entrei e Vi-o aí deitado. | Open Subtitles | كان الباب غير مقفل عندما دخلت لقد رأيته مستلقياً هناك |
Ele está lá. Eu Vi-o à janela. Eles estão a escondê-lo. | Open Subtitles | إنه هناك , لقد رأيته خلف النافذة , إنهم يخفونه |
Este é definitivamente o lugar, Vi-o na minha premonição. | Open Subtitles | هذا هو بالتأكيد المكان الذي شاهدته في رؤيتي |
Eu segui-os e Vi-o a servir a sopa, e a sorrir. | Open Subtitles | لقد تبعتهما الى هناك و رايته يصب الحساء و يبتسم |
No caminho de volta, Vi-o a entrar num prédio. | Open Subtitles | وفي طريق عودتي، رأيتُه يدخل إلى مبنى هناك. |
- Eu vi. Vi-o num filme. Havia micro- câmaras nas estátuas. | Open Subtitles | رأيتها في فيلم، كانت هناك آلات تصوير صغيرة في التماثيل |
Eu Vi-o naquele filme sobre o homem que chacinou os vizinhos todos. | Open Subtitles | لقد رأيتك في هذا الفيلم عن الرجل الذي ذبح كل جيرانه |
Eu vi-a entrar no avião. E Vi-o descolar, na verdade. | Open Subtitles | لقد رأيتك تصعدين على متن الطائرة ورأيتها تقلع بعيني |
Antes de tudo isto começar, Vi-o a navegar no "Cairo Yacht Club". | Open Subtitles | قبل ان يبدأ كل هذا رأيتك تُبحر في يخت نادي القاهرة |
Mas Vi-o vir aqui visitar a sua família e comprei-lhe isto. | Open Subtitles | و لكنى رأيتك تأتى هنا عند عائلتك . و لذلك احضرت لك هذه |
- É um cliente. - Vi-o no restaurante ontem. | Open Subtitles | انه زبون، لقد رأيته يتناول الغداء هنا أمس |
Quê? Vi-o esta manhã mesmo, perto de San Nicholas com um amigo. | Open Subtitles | لقد رأيته تواً في هذا الصباح قرب سان نيكولاس مع صديق |
Vi-o lá de cima. Deixou uns envelopes. Deve ser publicidade. | Open Subtitles | لقد رأيته من الأعلى، لقد وضع بريداً في العلبة |
Este tipo concorreu a presidente. Eu Vi-o na TV. | Open Subtitles | هذا الرجل مرشح للرئاسه لقد شاهدته على التلفاز |
- Eu Vi-o perto das panquecas a colocar molho extra de maçã. | Open Subtitles | لا, لقد شاهدته بجانب الطاولة لقد كان منغمسا في حلوى التفاح |
Gostava que fosse diferente mas Vi-o com aquela arma. | Open Subtitles | أتمنى لو كان مختلفاً لكنني رايته بذلك المسدس |
Não sei. Ele saiu da sala. Eu Vi-o mais tarde no estacionamento a entrar no carro com um tipo. | Open Subtitles | لا أعلم، فقد خرج من الفصل مُسرعاً، لكنّي رأيتُه لاحقاً بموقف السيّارات يركب سيّارة مع رجلٍ ما. |
Vi-o quando ia para casa. Andava a circundar a cidade. | Open Subtitles | لقد رأيتها أثناء عودتي للمنزل كانت تدور حول المدينة |
Sou psiquiatra e ontem Vi-o a falar para uma cadeira vazia. | Open Subtitles | انا طبيب نفساني ورأيته امس يتكلم مع مع كرسي فارغ |
Vi-o fazer coisas com o meu carro que eram inacreditáveis. | Open Subtitles | لقد رأيتهُ يفعل أشياء كثيرة في سيارتي لا تصدق |
- Eu Vi-o na igreja na semana passada. | Open Subtitles | رَأيتُه في الكنيسةِ فقط في الإسبوع الماضي. |
Eu Vi-o correr depois de ti quando te capturei. | Open Subtitles | لقد رأيت كيفية ركضه تجاهي عندما أمسكت بكِ |
Vi-o na mente de uma jovem possuída por Pazuzu. | Open Subtitles | رايتك فى عقل فتاه امتلكه بزوزو من قبل |
Vi-o na televisão. Estudo direito na Universidade da Pensilvânia. | Open Subtitles | لقد شاهدتك على التلفاز أنا طالب قانوني بكلية ، بان |
Essa câmara de vídeo, o modelo tem dois anos, e Vi-o online por $255.95, e está a vendê-lo em saldo por $475. | Open Subtitles | تلك الكاميرا هنا ذلك النوع قديم منذ سنتين وانا رأيتة على الانترنت بسعر 255,95 دولار |
Vi-o nos olhos dele quando ele me entregou aquela fotografia. | Open Subtitles | رأيت ذلك في عينه , عندما سلمني صورة الرضيع |
Eu Vi-o esta manhã na rua, e depois na televisão. | Open Subtitles | لقد رأيتكَ هذا الصباح بالشارع و بعدها على التلفاز |