"vias respiratórias" - Traduction Portugais en Arabe

    • مجرى التنفس
        
    • المسالك الهوائية
        
    Também não consigo explicar os danos nas vias respiratórias. Open Subtitles لا أستطيع تفسير الضرر في مجرى التنفس أيضاَ
    As vias respiratórias estão quase fechadas. Vamos. Open Subtitles مجرى التنفس مغلق تقريباً لننقلها
    Então, primeiro de tudo, abram as vias respiratórias. Open Subtitles لذا, أولاً, افتحوا مجرى التنفس
    - Verificaste as vias respiratórias? - Não. Open Subtitles ـ هل تحققت من مجرى التنفس ـ لا
    Isso acontece porque prejudica os cílios, as estruturas capilares cuja função é manter limpas as vias respiratórias. TED يفعل الدخّان هذا عن طريق الإضرار بالأهداب، تلك التراكيب الرفيعة التي تشبه الشعر والمسئولة عن نظافة المسالك الهوائية.
    No interior das vias respiratórias e dos pulmões, o fumo aumenta a probabilidade de infeções, assim como de doenças crónicas como bronquites e enfisema. TED بداخل المسالك الهوائية والرئتين، يزيد الدخّان من فرص الإصابة بالعدوى، بالإضافة إلى الأمراض المزمنة مثل الالتهاب الشعبي وانتفاخ الرئة أيضًا.
    vias respiratórias livres. Open Subtitles مجرى التنفس سالك.
    - A aprofundar nas vias respiratórias. Open Subtitles في عمقِ مجرى التنفس
    Os delicados cílios capilares nas vias respiratórias e nos pulmões começam a recuperar ao fim de umas semanas, e ficam restaurados ao fim de nove meses, aumentando a resistência às infeções. TED تبدأ الأهداب الحساسة التي تشبه الشعر في المسالك الهوائية والرئتين بالتعافي في غضون أسابيع، وتتعافى تمامًا بعد تسعة شهور، مما يقوّي من المناعة ضد العدوى.
    Tem as vias respiratórias pejadas. Open Subtitles مذكور أن المسالك الهوائية طافحة بها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus