"vicente" - Traduction Portugais en Arabe

    • فيسينتي
        
    • فيسنت
        
    • فينسنت
        
    • فيسينت
        
    • فينست
        
    • فينستي
        
    Mas agora podem reagir. Vicente com a bola, derrubado por Santi Munez. Open Subtitles لكن الان هجمة مرتدة , من قبل فيسينتي يتعرض للاعاقة من قبل سانتي مونيز
    Chegou atrasado. O juiz não teve o que fazer. Vicente foi mesmo derrubado. Open Subtitles لم يعطي الحكم اي فرصة فيسينتي تعرض حقا للاعاقة
    Descanse, eu não fujo. O Vicente está quase a chegar. Open Subtitles لا تقلق، أنا لن أهرب (فيسنت) قادم في الطريق
    Vicente, sabes qual foi a maior invenção humana? Open Subtitles (فيسنت)، هل تعلم ما هو أعظم اختراع في تاريخ البشرية؟
    Tenho aqui um vale de S. Vicente de Paulo. Open Subtitles لديّ قسـيمة هنا من القديس "فينسنت دي بـول"
    Miguel, Paco, Vicente, Jaime, atrás da casa. Open Subtitles ميجيل باكو فيسينت و مارتين خلف المنزل
    Vicente aprendeu coisas que os meninos não deveriam aprender. Open Subtitles تعلم (فينست) جميع الأشياء : التي لا يجب على الصغار معرفتها
    Ravioli de queijo do restaurante italiano em San Vicente. Open Subtitles رافيولي الجبنه من المطعم الايطالي بسان فيسينتي
    Se me recordo bem, sempre disse que os homens que mataram em San Vicente, ...não eram os seus bandidos. Open Subtitles إذا كنت أتذكر جيدا ، انت دائما تقول الرجال الذين قتلوا في سان فيسينتي لم يكونوا من عصابتك .
    Temos de ter algum seguro, algum tipo de provas concretas para assegurar-nos que a acusação de homicídio do Owens cai sobre o Vicente. Open Subtitles نحن بحاجة للتأمين من النوع الساحق للتأكد من أن التهمة لمقتل (أوينز)تلتصق ب(فيسينتي
    Eu não conheço este lugar, homem. Isto é do Vicente. Open Subtitles أنا لا أعرف هذا المكان صديقي.هذة اشياء (فيسينتي
    - Foi o Vicente. - Porque te quis ajudar. Open Subtitles (لقد كان (فيسنت - لأنني أردت مساعدتك -
    O Vicente disse que foste lá a nossa casa quando eu era pequeno. Open Subtitles (فيسنت) قال بأنك أتيت لمنزلنا عندما كنت صغيراً
    Vicente! Open Subtitles فيسنت
    A mãe foi outra vez pedir a S. Vicente de Paulo. Open Subtitles ذهبت أمـي للإستجداء ثانية من "دار القديس "فينسنت دي بول
    Foi o primeiro sogro dela que mo passou, o Vicente de la Huerta. Open Subtitles اخذته من والد زوجها الأول فينسنت دي لوهيرت
    Hospital San Vicente de Paulo EXÉRCITO EUA Open Subtitles مستشفى سان فينسنت دي باولو العمليات الطبية
    Preciso de uma equipa de demolição. A polícia de Los Angeles, Guarda Nacional, companhias privadas. Todos em San Vicente. Open Subtitles شرطة لوس أنجلوس، الحرس الجمهورى، شركات خاصة، أريدهم جميعاً فى "سان فيسينت"
    20 minutos para alargar a vala de San Vicente 200 metros até à Av. Open Subtitles 20دقيقة لنمد فرع "سان فيسينت" 200 ياردة لنصله بفرع "سان فيسينت بوليفارد"
    Miguel, Paco, Vicente, Martín, atrás da casa. Manolo e Álvaro, venham comigo! Open Subtitles ميجيل باكو فيسينت و مارتين خلف المنزل
    Vicente, deixa a Cristina em paz! Open Subtitles (فينست)، أترك (كريستينا) وشأنها.
    Não te posso continuar a chamar Vicente. Open Subtitles لايمكنني الإستمرار بمُنادتك بـ (فينست).
    E o meu nome não é Vicente, é Vera. Open Subtitles وإسمي ليس (فينست)، إنه (فيرا).
    Era paroquiano dele na Igreja de S. Vicente, há 15 anos. Open Subtitles حسناً، انضممت إلى أبرشيته في كنيسة سان فينستي منذ 15 سنة مضت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus