e eu estou viciado no doce tom da sua sirene. | Open Subtitles | أوه الجمال هو نداء خادع نحو الموت وأنا مدمن على صوته |
É só para mostrar que pensava em ti e para te agradecer por aturares um marido viciado no trabalho, com mau feitio, louco por sexo e imprestável. | Open Subtitles | فقط لأظهر لكِ أنّني أفكر بكِ، ولأشكرك على مجاراة زوج مدمن على العمل، مشغول، سريع الغضب، مهووس بالجنس، وعديم الفائدة. |
Um sobrinho meu é viciado no jogo, recusa trabalhar, passa os dias a jogar... | Open Subtitles | ابن أخي مدمن على القمار فيرفض العمل، ويقامر طوال النهار ماذا عساي أقول... |
É respeitável ser viciado no lucro, independentemente das consequências. | Open Subtitles | فهو شئ يُحترم أن تكون مدمناً على الربح دون النظر الى العواقب. |
No início resisti porque ele era um viciado no trabalho e queria mudar o mundo. | Open Subtitles | .. أنا قاومت في البداية لأنه لأنه كان مدمناً على العمل وأراد إحداث تغيير في العالم |
O meu filho é viciado no Discovery Channel. | Open Subtitles | ابني مدمن على قناى الاكتشافات العلمية |
- É viciado no trabalho. | Open Subtitles | - ماذا أنت مدمن على العمل أنت تعمل كل هذه الساعات. |
Mas é um viciado no trabalho exatamente como meu pai. | Open Subtitles | لكنه مدمن على العمل كثيراً مثل أبي |
Dantes chamavas-me empertigado e viciado no trabalho. | Open Subtitles | كنتِ تناديني .. بــ مدمن على العمل |
Creio que sou viciado no trabalho. | Open Subtitles | اعتقد أنني مدمن على العمل |
Estás viciado no sangue dela. | Open Subtitles | أنت مدمن على دمها. |