Atacaremos rápidamente. A victória será decisiva. | Open Subtitles | سوف نضرب سريعاً يجب أن يكون النصر حاسماً |
victória não nos manda tomar Gaza ou Ramallah ou Nablus ou Hebron. | Open Subtitles | النصر لا تملي علينا أن نتغلب على غزة أو رام الله أو نابلس أو الخليل |
- Dr. Mann, o que significa para si esta victória? | Open Subtitles | الذي يعمل هذا النصر يقصدك شخصياً؟ |
O homem de capa cinzenta que entrou na estação de victória era sem dúvida Basil Hallward. | Open Subtitles | إن الرجل ذو السترة الرمادية الذي استقل القطار من "محطة " فيكتوريا " هو بدون شك " بازيل هولوورد |
Oferecido à Rainha victória pelo Imperador, em reconhecimento dos 50 gloriosos anos de reinado de Sua Majestade. | Open Subtitles | هدية من الامبراطور الى الملكة " فيكتوريا". تقديراً لها على مرور 50 عاما منذ توليت الحكم. |
De manhã, pensava-se ser uma victória da Confederação mas pelo anoitecer | Open Subtitles | فيالصبـاح،بداوكأنّـه ... نصر حليف ولكن في المسـاء |
"Não haverá nenhum 11 de Novembro." "Será a victória ou a aniquilação." | Open Subtitles | لن يكون هناك يوم ال 11 من نوفمبر سيكون اما نصرا او فناء |
victória. Um vencedor. Dois perdedores. | Open Subtitles | النصر ، فائز واحد وإثنان خاسرين |
Quando ela viu que a victória ainda estava longe, | Open Subtitles | عندما ادركت ان النصر مازال بعيدا |
"Para nós, a victória é ver-vos sofrer. | Open Subtitles | بالنسبة لنا، النصر هو رؤيتكم تعانوا |
"victória é simplesmente a criação de uma melhor realidade política." | Open Subtitles | النصر هو ببساطة خلق واقع سياسي أفضل |
victória é victória, sendo Confederada ou da União. | Open Subtitles | النصر هو النصر , سوا الكونفدرالية |
Levaram estes heróis Para a praia da victória | Open Subtitles | * قد يدفع هؤلاء الأبطال * * إلى شاطئ النصر مساءا |
Parece que a Rainha victória perdoou o Capitão Pirata. | Open Subtitles | يبدو ان الملكه فيكتوريا عفت عن القبطان |
A victória nunca quis a Polly para o zoo. | Open Subtitles | فيكتوريا لم ترد بولي من اجل حديقتها |
Numa ocasião anterior, colocou uma bandeira escocesa a cobrir a Rainha victória, e urinou sobre Donald Dewar. | Open Subtitles | "وفي مناسبات سابقة وضع المتهم علم "اسكتلندا "على الملكة "فيكتوريا "وتبوّل على "دونالد ديوار |
Com a victória da Revolução Saur, pela primeira vez, na história deste país, a soberania política e o poder político foram concedidos ao Partido Democrático do Povo do Afeganistão. | Open Subtitles | "ومع نصر "ثورة صَفَر ولأول مرة فى تاريخ هذا البلد تم منح السيادة السياسية والنفوذ السياسي |
Nunca me conformei com meia victória. | Open Subtitles | أنا لم أقبل أبداً بنصف نصر |
É uma grande victória, Jeanne. Uma victória tua. | Open Subtitles | انه نصر عظيم انه نصرك |
Atena lhe dará victória e glória para sempre. | Open Subtitles | اثينا تجلب لك نصرا ومجدا للابد |