Acho que o Victor podia ter enfrentado o monstro mais cedo. | Open Subtitles | اعتقد ان فكتور يجب عليه مقابلة الوحوش في اقرب وقت |
Não sabemos como, mas o Victor descobriu. Matou-o e deixou o dinheiro. | Open Subtitles | بطريقتاً ما أكتشف فكتور انه من عملاء بوركت وقتلة وترك المال |
Otto Preminger foi o Senhor Gelo, Victor Buono o Rei Tut. | Open Subtitles | أوتو بريمينجر كان السيد فريز فكتور بونونو كان كنج توت |
Nesta fase, a dificuldade para o Victor ê intransponível. | Open Subtitles | في هذا المستوى الصعوبة بالنسبة لفيكتور لا تحتمل |
Sim, o que foi levado do Victor há dois meses. | Open Subtitles | نعم، الشيء الذي سرق من فندق المنتصر قبل شهرين |
Eu quero mostrar-vos esta série do artista senegalês Omar Victor Diop. | TED | أود أن أشارككم هذه السلسلة للفنان السنغالي عمر فيكتور ديوب. |
Disse que deu a faca de presente ao Victor. | Open Subtitles | قال أنه أعطى فكتور تلك السكين كهدية هدية؟ |
O único contacto externo é um tal Victor Politovsky. | Open Subtitles | وسيلة اتصالهم الوحيدة مع العالم الخارجى هو ذلك الشخص.. فكتور بوليتوفسكى |
Além disso, vingaste-te de mim quando levaste o Victor a fazer-me assinar um acordo pré-nupcial. | Open Subtitles | ثم جئت لى و أصريت على أن يوقع فكتور على الاتفاقية |
Sim, sou o advogado do falecido Victor Harris. - Penso que o corpo dele está aqui. | Open Subtitles | لقد جئت أستعيد جثة فكتور هاريس أعتقد أن جثته عندكم للفحص |
Fontes confirmaram que o Victor se dirige para Paris. | Open Subtitles | الإستخبارات تقول ان فكتور في طريقة لباريس |
Está bem, capturamos o Victor e impedimos a lista de cair em mãos inimigas. | Open Subtitles | حسناً, نحن سوف نلقي القبض علي فكتور ونحمي القائمة من أن تقع بأيدي الاعداء |
Tudo o que preciso de saber é se isto vai mesmo identificar o Victor. | Open Subtitles | كل ما احتاج أن اعرفه هل سوف يتعرف علي فكتور بصورة فعالة |
De qualquer maneira, se a Jaime vir os olhos do Victor, vamos encontrá-lo. | Open Subtitles | علي اي حال أذا عيني جيمي قابلت فكتور سوف نتعرف عليه |
Mesmo que o Victor agora fosse Victoria, o programa é infalível. | Open Subtitles | حتي لو فكتور أصبح فكتوريا فان البرنامج سوف يجده |
Se identificarmos o Victor antes das 8:00, eu pago os croissants. | Open Subtitles | ها, اذا وجدنا فكتور قبل الثامنة فالكورسان علي حسابي |
Só queremos saber o que se passou com o Victor. | Open Subtitles | تعال نحن فقط نحاول أن نكتشف ماذا حدث لفيكتور |
Tenho uma amiga que trabalha à noite no Victor. | Open Subtitles | الآن، أنا صديق لفتاة تدير طوال الليل فندق المنتصر |
Victor disse que faz bem. Victor adora tudo que faz bem. | Open Subtitles | فيكتور يقول بأنه ممناسب لكِ فهو مهوس بأي شئ صحي |
Wanda está cuidando do pequeno Victor. Ela tem só oito anos. | Open Subtitles | واندا تعتني بفيكتور الصغير انها فقط في الثامنة من عمرها |
Dei o teu número ao tipo do County General. Caso surgisse algo sobre o Victor. Tenho de atender. | Open Subtitles | لقد أعطيت رقمك لرجل فى المشرحة لكى أتصرف إذا حدث شىء لفكتور |
Sou eu que decido, Victor, não você. | Open Subtitles | انا من يعطي الاوامر هنا , فيكنور ! وليس انت |
Apresentei uma peça em Hollywood e o Victor Crowley apreciou o seu realismo. | Open Subtitles | عملت مسرحية في هوليود وفيكتور كراولي بنفسه مدحها ووصفها بأنها واقعية |
Se o Victor se faz passar por médico quando não está imprimido com um doutor, então vai para o Sótão. | Open Subtitles | أذا (فيتكور) كان يلعب دور الطبيب وهو ما ليس مطبوعاً لشخصيته فسوف يذهب للغرفة العلوية |
Mas quando o Victor não ligou na manhã seguinte... | Open Subtitles | و لكن عندما ضعف (فيكور) واتصلفي الصباحالتالي... |
Mas a linguagem também ê música, Victor. | Open Subtitles | لكن اللغة هي أضا موسيقى يافيكتور |