Mantenho a minha vida pessoal totalmente separada da vida com a Rory. | Open Subtitles | أبقي حياتي الشخصية بعيدًا عن حياتي مع روري |
Eu podia passar o resto da minha vida com a Lauren, ou o rabo dela. | Open Subtitles | يمكنني أن أمضي بقية حياتي مع لورين أو أردافها. |
Pensei que queria passar o resto da vida com a Hailey. | Open Subtitles | إعتقدت أنّي أردت قضاء بقية حياتي مع هايلي. |
Imortalidade é voltar à vida com a mente e recordações intactas. | Open Subtitles | الخلود يعني العودة إلى الحياة مع عقل واحد وذكريات سليمة، |
Tal como a terra, sabe apenas dos factos difíceis da luta da vida com a morte. | Open Subtitles | , كالأرض تعرف حقائق نزاع الحياة مع الموت |
Tu podes é fazer as tuas malas e começar a imaginar a tua vida com a Sra. Blewett! | Open Subtitles | مايمكنك عمله هو أن تحزمي حقائبك والبدء بتخيل حياتك مع السيدة. |
Mas quando penso que vou passar o resto da vida com a Lilly... comprometido, para sempre, sem outras mulheres... não me assusta nada. | Open Subtitles | ولكن حينما افمر في امضاء باقي حياتي مع ليلي الارتباط,للابد, لا مزيد من النساء لا يخيفني اطلاقا |
Não posso acreditar que não quererias me vir ver a começar a minha vida com a minha alma gémea. | Open Subtitles | لا أصدق أنك لا تريد القدوم لرؤيتي أبدأ حياتي مع توأم روحي |
Estava péssimo. Agora, estou no melhor relacionamento da minha vida com a mesma mulher. | Open Subtitles | الأن, أنا في أفضل علاقة في حياتي, مع نفس المرأة |
Não quero que o entendas como falta de respeito, mas este tipo roubou-me os próximos 7 anos da minha vida com a minha família. | Open Subtitles | ولكن ذلك الرجل سرق مني السبع سنوات القادمة من حياتي مع أسرتي |
Desperdicei 6 anos da minha vida com a garota errada e me ferrei. | Open Subtitles | أسمع، لقد ضيعت 6 أعوام من حياتي مع الفتاة الخاطئ وأنا تحطمتُ. |
Uma vez, conheci uma rapariga e foi igual, grande amor à primeira vista, já pensava em passar o resto da vida com a garina, certo? | Open Subtitles | أنا قابلت مرة هذه الفتاة نفس الشيء حب من النظرة الأولى من رأس إلى أصابع قدمي أنا أفكر أني سأقضي بقية حياتي مع هذه الجميلة , حسنا |
Quero ficar aqui e começar uma vida com a mulher que amo. | Open Subtitles | و بدأ حياتي مع هذه المرأة التي أحب |
Quero passar o resto da vida com a Cookie. | Open Subtitles | أريد لقضاء بقية حياتي مع كوكي. |
Estou, apenas, a viver a minha vida com a minha família. | Open Subtitles | أنا ببساطة أعيش حياتي مع عائلتي |
Manny, a única coisa que quero é uma vida com a Pêssegos. | Open Subtitles | ماني، كل ما أريده "هو شئ واحد هو الحياة مع "بيتشز |
"A vida com o amor, a vida com a morte". | Open Subtitles | الحياة مع الحب، الحياة مع الموت. |
Gostava que pudesses ter uma vida com a tua família! | Open Subtitles | أتمنى ان يكون لديك الحياة مع عائلتك |
Posso-te assegurar que a vida com a Catherine... é tudo menos aborrecida. | Open Subtitles | أؤكد لكِ أن الحياة مع (كاثرين)... هي أي شيء عدا الملل |
Podes imaginar tua vida com a Lily? Querida, cheguei. | Open Subtitles | هل تتصور حياتك مع ليلي ؟ . عزيزتي , أنا في البيت |
Agora imagina a vida com a Jenny. Querida, cheguei. | Open Subtitles | . و الآن تصور حياتك مع جيني . عزيزتي , لقد عُدتُ |