Um dia me abaixarei lentamente, e em Westminster, cantarão "Vida longa ao rei" para outro alguém. | Open Subtitles | يوماً ما سأنحنى ببطء وفى أعياد الأحتفالات سيغنون " يحيا الملك " لشخص آخر |
Vida longa ao Rei. Vida longa ao Rei. | Open Subtitles | يحيا الملك- يحيا الملك- |
Vida longa ao Rei. Vida longa ao Rei. | Open Subtitles | يحيا الملك- يحيا الملك- |
Vida longa ao rei! | Open Subtitles | الحياة المديدة للملك! الحياة المديدة للملك! |
Vida longa ao rei! | Open Subtitles | الحياة المديدة للملك! الحياة المديدة للملك! الحياة المديدة للملك! |
Aqui acaba o reinado da "Casa do Hambúrguer", Vida longa ao novo rei do fast food, uma fábrica de frangos em Kentucky e Coronel... | Open Subtitles | هنا نهاية عهد مملكة البرجر فليحيا طويلاً الملك الجديد للمأكولات السريعة مزرعة تربية الدواجن في كينتاكي وكولونيل |
Vida longa ao Rei. | Open Subtitles | يحيا الملك |
Vida longa ao Rei! | Open Subtitles | يحيا الملك |
- Vida longa ao Rei! - O Rei. | Open Subtitles | يحيا الملك |
Vida longa ao Rei. | Open Subtitles | يحيا الملك. |
"Vida longa ao Hitler". | Open Subtitles | "يحيا هتلر" |
Vida longa ao rei! | Open Subtitles | الحياة المديدة للملك! الحياة المديدة للملك! |
Vida longa ao rei! Vida longa ao rei! | Open Subtitles | الحياة المديدة للملك |
Vida longa ao rei! | Open Subtitles | الحياة المديدة للملك! |
Vida longa ao Rei! | Open Subtitles | فليحيا الملك! فليحيا الملك! |
Vida longa ao Rei. | Open Subtitles | فليحيا الملك |