Importa para mim. Acabei de colocar a minha vida nas tuas mãos. | Open Subtitles | يهمني أنا ، فقد وضعت . حياتي بين يديك تواً |
Acho que não é a primeira vez que coloco a minha vida nas tuas mãos. | Open Subtitles | اعتقد بأنها ليست المرة الاولى التي اضع فيها حياتي بين يديك |
Se eu te contar tudo, ...estarei a colocar a minha vida nas tuas mãos. | Open Subtitles | إن أخبرتك بكل شييء. سأضع حياتي بين يديك. |
Punha a vida nas tuas mãos sem hesitar. | Open Subtitles | اريد ان اضع حياتى بين يديك بأى يوم |
Perdoa-me se pareço relutante em pôr a minha vida nas tuas mãos, mas tenho uma solução melhor. | Open Subtitles | سامحنى اذا كنت مترددا فى وضع حياتى بين يديك ولكن لدى حل أفضل ! |
É verdade, que a Madeleine proibiu-me de me apaixonar, e no entanto, coloquei a minha vida nas tuas mãos. | Open Subtitles | إنه حقيقي ، مادلين أنا واقع في الحب.. لاتمسك، لقد وضعت حياتي بين يديك. |
Não vou pôr a vida nas tuas mãos se não estiveres a 100%. | Open Subtitles | لن أضع حياتي بين يديك إن لم تكن مستعداً تماماً |
- Estou a por a minha vida nas tuas mãos. - Oh, shhh! | Open Subtitles | أني أضع حياتي بين يديك |
Não acredito que estou a meter a minha vida nas tuas mãos. | Open Subtitles | لا أصدق أنني أضع حياتي بين يديك! -خذ. |
Então estou a deixar a minha vida nas tuas mãos. | Open Subtitles | إذاً سأترك حياتي بين يديك. |