Não podes continuar a tenta tirar Mowgli da vila dos homens. | Open Subtitles | لا يمكن أن تستمر في محاولة أخذ موكلي من قرية البشر |
No decurso do último mês e meio, estes homens entraram nos seus carros em La Grande, Oregon, e conduziram para a vila dos nunca mais vistos. | Open Subtitles | خلال الشهر و النصف الماضي هؤلاء الرجال الاربعة ركبوا سياراتهم في لا غراند,أوريغون و قادوا سياراتهم الى قرية الضياع |
Sempre disseste para não ir para perto da vila dos homens. | Open Subtitles | أنت دائماً تقول أنه ليس من المفترض ان نقترب من قرية البشر |
Porque vou para a vila dos homens se encontraste-me na selva? | Open Subtitles | لماذا تحضرني إلى قرية البشر بالرغم من أنك وجدتني في الغابة؟ |
Mostrar que não estamos a viver na "vila dos Amaldiçoados". | Open Subtitles | لكي اتأكد بأننا لا نعيش في "قريه الشياطين ". |
- "vila dos Amaldiçoados"? | Open Subtitles | بالضبط مثل "قريه الشياطين " |
Não achas? Ele disse-me para ir à vila dos homens, é para lá que vou. | Open Subtitles | لقد قال لي أنه عليّ الذهاب إلى قرية البشر |
E se não for divertido para ti, eu mesmo levo-te até à vila dos homens. Está combinado? | Open Subtitles | و إذا اتضح أن الأمر لا يعجبك سآخذك بنفسي إلى قرية البشر، هل اتفقنا؟ |
Truques. Se quiseres fazer, fá-los na vila dos homens. | Open Subtitles | الحيّل، إذا أردت أن تفعل ذلك فلتفعله في قرية البشر |
Mas se o levares à vila dos homens, vão estragá-lo, farão dele um humano. | Open Subtitles | و لكن إذا أرسلته إلى قرية البشر سيدمرونه، سيجعلونه بشرياً |
A única maneira de o salvar, é levá-lo à vila dos homens. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لإنقاذه هي إرساله إلى قرية البشر |
Para a vila dos gauleses, a última barricada contra o Império Romano. | Open Subtitles | قرية " ستيد جولس " أخر من صمدت في مواجهة الامبراطورية الرومانية |
- Se ficasses por aqui... - Não posso, tenho de ir à vila dos homens. | Open Subtitles | لا أستطيع، عليّ الذهاب إلى قرية البشر |
Pode ser para a vila dos Orgasmos? Está? | Open Subtitles | ماذا عن قرية الجماع, يا أيها... |
Para não ires à vila dos homens. | Open Subtitles | لن نتركك تقترب من قرية البشر |
Vou levar-te para a vila dos homens. | Open Subtitles | أنا أعود بك إلى قرية البشر |
Por que razão vais à vila dos homens? | Open Subtitles | لماذا ستذهب إلى قرية البشر؟ |
- Aquilo é a vila dos homens? | Open Subtitles | هل هذه هي قرية البشر؟ |