"vim aqui parar" - Traduction Portugais en Arabe

    • وصلت إلى هنا
        
    • أتيت إلى هنا
        
    • وصلت هنا
        
    • وصلتُ إلى هنا
        
    • جئت إلى هنا
        
    • وصلت الى هنا
        
    • اتيت الي هنا
        
    • انتهى بي الأمر هنا
        
    • إلى هنا لكن
        
    • جئتُ إلى هنا
        
    Acordei no mundo virtual sem saber como vim aqui parar. Open Subtitles استيقظت في العالم الافتراضي، من دون معرفة كيف وصلت إلى هنا
    Sei como vim aqui parar, não sei como regressar. Open Subtitles أعلم أنّني قد وصلت إلى هنا لا أعلم كيف الرجوع من أين الطريق ؟
    Não sei onde estou, nem como vim aqui parar. Open Subtitles لا أعلم أين أنا أو كيف أتيت إلى هنا
    Não sei como vim aqui parar, mas, talvez, isso não importa. Open Subtitles لا أعرف ، ريتشارد لا أعرف كيف وصلت هنا ولكن ربما لا يهم
    Não sei como vim aqui parar. Open Subtitles لا أعرف كيف وصلتُ إلى هنا
    Apenas vim aqui parar por causa da tempestade. Queres dizer que não queres... Open Subtitles هذا ما كنت أحاول أن أخبرك به، لقد جئت إلى هنا فقط بسبب العاصفة.
    Suponho que está a perguntar-se como vim aqui parar. Open Subtitles اعتقد انك تتساءل كيف وصلت الى هنا ؟
    Agora diz-me... onde estou e como raios vim aqui parar? Open Subtitles والآن أخبرني أين أنا وكيف وصلت إلى هنا بحقّ الجحيم
    Por quem sou, não me lembro de como vim aqui parar. Open Subtitles يا إلهي لا أتذكر كيف وصلت إلى هنا
    Eu não sei... como vim aqui parar... ou o que aconteceu antes, eu apenas... Open Subtitles لا أعلم... كيف وصلت إلى هنا أو ما حدث سابقاً...
    [Histórias do Mar] [Conto de um Peixe] [A Minha Vida Secreta entre o Plâncton] Como é que vim aqui parar? TED (موسيقى) "قصص من أعماق البحار" "قصة سمكة : حياتي الخفية كعوالق" (موسيقى) كيف وصلت إلى هنا ؟
    Lembro-me de como vim aqui parar. Open Subtitles أتذكر كيف وصلت إلى هنا
    Como vim aqui parar? Open Subtitles -كيف أتيت إلى هنا ؟
    Sou a Kiki! Não sei como vim aqui parar, mas também não me interessa. Open Subtitles أنا (كيكي), لا أعلم كيف أتيت إلى هنا لكن أود أن...
    Pode começar por me dizer como vim aqui parar. Open Subtitles يُمكنك البدء بإخباري كيف وصلت هنا
    Como é que vim aqui parar? Open Subtitles كيف وصلت هنا ؟
    Como raio vim aqui parar? O quê? Open Subtitles كيف وصلتُ إلى هنا بحق الجحيم؟
    Vendi-as ao Roid Rage por 80 dólares, mas vim aqui parar antes de as entregar, e agora ele vai dar cabo de mim. Open Subtitles كان المفروض أن أبيعهم مقابل 80 دولار و لكننى جئت إلى هنا قبل أن أبيعها و الآن سيمزقنى بسبب هذا
    Como vim aqui parar? Open Subtitles كيف جئت إلى هنا
    Não me lembro como vim aqui parar. Open Subtitles لا أَستطيعُ التَذكًر كيف وصلت الى هنا
    Não, vim aqui parar por acaso. Open Subtitles لقد انتهى بي الأمر هنا بمحض الصدفة
    Olha, não faço a minima ideia de como vim aqui parar Open Subtitles ليست لديّ أي فكرة عن كيفية وصولي إلى هنا لكن
    Seja como for, é a longa resposta à pergunta de como vim aqui parar. Open Subtitles على اي حال ، ذلكَ هوَ الجواب المطول لسؤالكِ بشأن كيفَ جئتُ إلى هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus