Vim por causa do seu irmão. O fundo não paga as despesas dele há um ano... | Open Subtitles | أنا هنا بشأن شقيقك، بما أنّ صندوق الدخل لم يدفع نفقاته منذ أزيد من عام... |
Na verdade, Vim por causa da sua garotinha. | Open Subtitles | أنا هنا بشأن ابنتك الصغيرة |
Vim por causa da vaga para recepcionista. | Open Subtitles | مرحبًا، أنا هنا لأجل وظيفة موظف الاستقبال |
Vim por causa do meu passaporte. | Open Subtitles | أنا هنا لأجل جوازي. |
A Imperatriz pode pensar que Vim por causa da generosa recompensa. | Open Subtitles | الامبراطورة قد تعتقد اني جئت بسبب الجائزةِ الكبيرة |
Vim por causa de um fato, não para levar uma massagem. | Open Subtitles | جئت بسبب حقيقة، لا يؤدي إلى التدليك. |
Não vim fazer um acordo. Vim por causa do teu sangue. | Open Subtitles | ما جئت لإبرام اتفاق، جئت لأجل دمائك. |
-Sim? Vim por causa dos aliens | Open Subtitles | لقد جئت لأجل المخلوق الفضائي |
Vim por causa do rapaz. | Open Subtitles | أنا هنا بشأن الصبي |
- Vim por causa do Russ. | Open Subtitles | -أبي ، أنا هنا بشأن (روس ) |
- Vim por causa da sua filha, Kallie. | Open Subtitles | أنا هنا بشأن إبنتكِ (كايلي) |
- Vim por causa dos meus netos. | Open Subtitles | أنا هنا لأجل حفيدي وحفيدتي |
Só Vim por causa disto. | Open Subtitles | أنا هنا لأجل هذا فحسب. |
Vim por causa do Arauto. | Open Subtitles | أنا هنا لأجل "المُبشر". |
Vim por causa desta foto. E por si. | Open Subtitles | لقد جئت بسبب هذه الصورة |
Vim por causa disto. | Open Subtitles | لقد جئت بسبب ما يجري |
Vim por causa do Drew Thompson. | Open Subtitles | " جئت لأجل " درو تومبسون |