"Acredito". Odeio essa palavra, mas soa diferente vinda de ti. | Open Subtitles | أنا أكره هذه الكلمة، ولكن يبدو مختلفا قادمة من أنت. |
Acabaste de chegar vinda de algum clube ou assim? | Open Subtitles | ما الذي يحدث؟ هل وصلتي للمنزل الان قادمة من ملهي او شيء ما؟ |
Havia uma menina vinda de longe, cuja mãe não tinha tempo para ela... | Open Subtitles | "كان ثمّة فتاةٌ من بلدٍ بعيدٍ، والتي كانت أمّها مشغولة جداًَ عنها" |
Havia uma menina vinda de longe, cuja mãe não tinha tempo para ela... | Open Subtitles | "كان ثمّة فتاةٌ من بلدٍ بعيدٍ، والتي كانت أمّها مشغولة جداًَ عنها" |
É uma acusação curiosa, vinda de um Corleone. | Open Subtitles | ذلك اتهام منه قبا الكورليون ذلك اتهام قادم من قبل الكورليونى |
Soa-me a conversa derrotista e acho-a muito peculiar, vinda de um suposto jacobita. | Open Subtitles | يبدوا كلام انهزامي ضعيف وغريب جداً قادم من شخص يفترض أنه يعقوبي |
A nova ama era uma mulher italiana vinda de uma zona na costa do Mediterrâneo onde a Baronesa tinha passado o Inverno. | Open Subtitles | المربية الجديدة كانت امرأة إيطالية أتت من منطقة شواطئ البحر المتوسط حيث قضت البارونة فصل الشتاء |
A reportagem não terá credibilidade, vinda de um repórter anónimo. | Open Subtitles | التقارير لن تكون ذات مصداقية إذا أتت من معدٍ مجهول الهوية. |
A Emily Sontag deve chegar em breve, vinda de Westchester. | Open Subtitles | إميلي سونتاغ ينبغي أن تكون هنا في أي لحظة قادمة من ويستشير |
Grande coisa, vinda de um tipo que pensava que aquele mosaico era de 40 anos D.C. | Open Subtitles | كلمات حكيمة قادمة من الرجل الذي اعتقد إن قطعة الفسيفساء من سنة 40 ب . |
Aproxima-se uma tempestade vinda de norte. | Open Subtitles | هناك عاصفة ضخمة قادمة من جهة الشمال. |
Temos uma tempestade vinda de Tefe. Não vomitem. | Open Subtitles | {\pos(192,200)}،(ثمّة عاصفة قادمة من (تيفا لا تتقيّأ! |
A artista seguinte é uma mulher maravilhosa vinda de Selma, no Alabama. | Open Subtitles | ضيفنا الجديد فنان رائع قادم من " سيلما ألاباما " |
-Um prova vinda de Tampa. | Open Subtitles | هل إستجد شيء؟ - الأدله أتت من تامبا- |
Era uma chamada universal à paz, à tolerância e à aceitação vinda de um lado que, normalmente, não retratamos favoravelmente nos media. | TED | "لقد كانت دعوة عالمية للسلام، التسامح، والقبول أتت من ذلك الجانب الذي عادةً لا نقوم فيه بالتصوير بطريقة جيدة في الإعلام . |