"vinda de" - Traduction Portugais en Arabe

    • قادمة من
        
    • من بلدٍ
        
    • قادم من
        
    • أتت من
        
    "Acredito". Odeio essa palavra, mas soa diferente vinda de ti. Open Subtitles أنا أكره هذه الكلمة، ولكن يبدو مختلفا قادمة من أنت.
    Acabaste de chegar vinda de algum clube ou assim? Open Subtitles ما الذي يحدث؟ هل وصلتي للمنزل الان قادمة من ملهي او شيء ما؟
    Havia uma menina vinda de longe, cuja mãe não tinha tempo para ela... Open Subtitles "كان ثمّة فتاةٌ من بلدٍ بعيدٍ، والتي كانت أمّها مشغولة جداًَ عنها"
    Havia uma menina vinda de longe, cuja mãe não tinha tempo para ela... Open Subtitles "كان ثمّة فتاةٌ من بلدٍ بعيدٍ، والتي كانت أمّها مشغولة جداًَ عنها"
    É uma acusação curiosa, vinda de um Corleone. Open Subtitles ذلك اتهام منه قبا الكورليون ذلك اتهام قادم من قبل الكورليونى
    Soa-me a conversa derrotista e acho-a muito peculiar, vinda de um suposto jacobita. Open Subtitles يبدوا كلام انهزامي ضعيف وغريب جداً قادم من شخص يفترض أنه يعقوبي
    A nova ama era uma mulher italiana vinda de uma zona na costa do Mediterrâneo onde a Baronesa tinha passado o Inverno. Open Subtitles المربية الجديدة كانت امرأة إيطالية أتت من منطقة شواطئ البحر المتوسط حيث قضت البارونة فصل الشتاء
    A reportagem não terá credibilidade, vinda de um repórter anónimo. Open Subtitles التقارير لن تكون ذات مصداقية إذا أتت من معدٍ مجهول الهوية.
    A Emily Sontag deve chegar em breve, vinda de Westchester. Open Subtitles إميلي سونتاغ ينبغي أن تكون هنا في أي لحظة قادمة من ويستشير
    Grande coisa, vinda de um tipo que pensava que aquele mosaico era de 40 anos D.C. Open Subtitles كلمات حكيمة قادمة من الرجل الذي اعتقد إن قطعة الفسيفساء من سنة 40 ب .
    Aproxima-se uma tempestade vinda de norte. Open Subtitles هناك عاصفة ضخمة قادمة من جهة الشمال.
    Temos uma tempestade vinda de Tefe. Não vomitem. Open Subtitles {\pos(192,200)}،(ثمّة عاصفة قادمة من (تيفا لا تتقيّأ!
    A artista seguinte é uma mulher maravilhosa vinda de Selma, no Alabama. Open Subtitles ضيفنا الجديد فنان رائع قادم من " سيلما ألاباما "
    -Um prova vinda de Tampa. Open Subtitles هل إستجد شيء؟ - الأدله أتت من تامبا-
    Era uma chamada universal à paz, à tolerância e à aceitação vinda de um lado que, normalmente, não retratamos favoravelmente nos media. TED "لقد كانت دعوة عالمية للسلام، التسامح، والقبول أتت من ذلك الجانب الذي عادةً لا نقوم فيه بالتصوير بطريقة جيدة في الإعلام .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus