"vingadores" - Traduction Portugais en Arabe

    • المنتقمون
        
    • المنتقمين
        
    • المنتقم
        
    • للمنتقمين
        
    Já ouviste falar de um grupo chamado Vingadores da Terra? Open Subtitles هل سمعت ابداً عن مجموعة تدعى "المنتقمون في الأرض"
    Tudo bem, Vingadores... Entramos no espaço aéreo da Latvéria. Open Subtitles حسنا , أيها المنتقمون , نحن للتو دخلنا المجال الجوي للاتفيرين
    Se é este o caso, não podemos enviar os Vingadores. Open Subtitles إذا كان هذا هو الحال لا يمكننا "إرسال "المنتقمون
    Dizem, que juntos, os Vingadores enfrentam ameaças que nenhum herói pode. Open Subtitles أنه يقال بأنه معا , المنتقمين يمكنهم مواجهة التهديدات التي لايستطيع بطل بمفرده مواجهتها
    Eu sou um programa de manutenção da paz criado para ajudar os Vingadores. Open Subtitles أنا برنامج لحفظ السلام أنشئت لمساعدة المنتقمين
    Os Vingadores deviam ser diferentes da S.H.I.E.L.D. Open Subtitles كان من المفترض أن يكون المنتقمون مختلفون عن الدروع
    Os Vingadores deixaram um homem fazer o que bem entendesse. Open Subtitles و المنتقمون .. سمحوا لرجلٍ واحد أن يفعل ما يريد
    Os Vingadores foram formados para tornar o mundo num lugar mais seguro. Open Subtitles تم تشكيل المنتقمون لجعل العالم مكانا أكثر أمنا
    Os Vingadores... mais como eles surgem todos os dias, protegidos, escondidos. Open Subtitles يوجد من هم مثل المنتقمون تتم حمايتهم بالخفاء
    Ratificados por 117 países, os Acordos colocam os Vingadores sob a autoridade da ONU, e determinam uma directriz para o registo e monitorização de todos os indivíduos aperfeiçoados. Open Subtitles التي صدقت عليها دولة 117 الإتفاقات وضعت المنتقمون تحت سلطة الأمم المتحدة و توفر إطارا لتسجيل
    Esteve num grupo eco-terrorista, chamado Vingadores da Terra. Eu lembro-me deles! Open Subtitles كان يدير منظمة أرهابية تدعى " المنتقمون بالأرض"
    Os próprios Vingadores vêem-se postos em questão. Open Subtitles أسئلة كثيرة تتداول بشأن "المنتقمون" أنَفسهم،
    Não creio que perceba o que começou, ao deixar os Vingadores à solta por aí. Open Subtitles لا أعتقد بأنك تفهم ما بدأته، ترك "المنتقمون" يتفرقون حول العالم.
    Já tens sorte em estares nos Vingadores! Open Subtitles أنت محظوظ لدخولك مجموعة المنتقمون
    Novo plano de batalha, Vingadores. Open Subtitles خطة قتال جديدة , أيها المنتقمون
    Disseste que ias destruir os Vingadores e tornar o mundo melhor. Open Subtitles قلت أننا سندمر المنتقمين ـ خلق عالم أفضل
    Estou a tentar que não desfaças os Vingadores. Open Subtitles أحاول الابقاء عليك بعيداً من من تمزيق المنتقمين إلى أشلاء
    Além disso, estas antigas lendas... não falavam dos Vingadores, pois não? Open Subtitles لم تذكر المنتقمين أبدا , إليس كذلك ؟
    Não és só um convidado na Torre dos Vingadores. Open Subtitles أنت لست مجرد ضيف في برج المنتقمين
    És um dos Vingadores. Open Subtitles انت واحد من المنتقمين يا رجل نحن نحتاجك
    Não é, exactamente, uma vitória nos padrões dos Vingadores. Open Subtitles ليس بالضبط بمعايير المنتقم , إليس كذلك ؟
    O mundo deve aos Vingadores uma dívida impagável. Open Subtitles العالم يدين للمنتقمين بدين يعجز عن سداده

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus