"vingança não" - Traduction Portugais en Arabe

    • الانتقام ليس
        
    • الإنتقام لا
        
    • الانتقام لن
        
    • الثأر لا
        
    • الانتقام لا
        
    Apesar de teres tentado acabar comigo, a Vingança não é uma ideia que promovamos no meu planeta. Open Subtitles أنا فقط أردتك أن تعرف أنك مهما حاولت التخلص منى الانتقام ليس فكرة نشجعها فى كوكبى
    Para quem não acredita em nada a Vingança não é difícil de enxergar. Open Subtitles الانتقام ليس من الصعب فهمه لرجل لا يامن باي شيء
    Não ajuda fazer justiça pelas próprias mãos. A Vingança não dá certo. Open Subtitles ليست هناك منفعة من أخذ القانون بيديكَ الإنتقام لا ينفع حقاً
    Só porque começaram com motivação de ódio e vingança, não significa que não seja real. Open Subtitles فقط لأنكم يارفاق بدأتم من ممارسة الجنس بدافع الإنتقام لا يعني أنكما لستما جادين. حسنا.
    A Vingança não trará o seu pai de volta, menina Swann, e não é algo pelo qual eu pretenda morrer. Open Subtitles الانتقام لن يعيد لك والدك يا آنسة سوان وأنا لا أنوي أن أموت لأجله
    E para ser franco, a Vingança não é a tua melhor cor. Open Subtitles ولكي أكون صادقاً معك، الثأر لا يناسبك.
    Mas o pai percebeu que a Vingança não o deixava mais leve. Open Subtitles لكن أبي أدرك أن الانتقام لا يخفف هذا العبء أبداً
    A Vingança não é boa, Mathilde. Open Subtitles الانتقام ليس جيداً عندما يتحقق.
    Lembra-te, a Vingança não é o caminho dos Jedi. Open Subtitles تذكري , الانتقام ليس طريقة الجاداي
    Não é o mesmo. Vingança não é justiça. Open Subtitles الأمر ليس متشابه الانتقام ليس عدالة
    A Vingança não é um motivo válido, é uma resposta emocional. Open Subtitles الانتقام ليس شعورا جيدا
    E Vingança não significa nada para um sociopata. Open Subtitles و الإنتقام لا يعني شيئا بالنسبة لطبيبة نفسية
    - A Vingança não pode ser apressada - Apressai-vos Open Subtitles الإنتقام لا يمكن أخذه بسرعة - أسرع , و إذا تزوجنا -
    E a Vingança não é solução para nada. Open Subtitles الإنتقام لا يحل أي شيء
    A Vingança não resolve nada. Open Subtitles الإنتقام لا يُصلح شيئًا.
    A Vingança não vai ajudar o Raf agora. Open Subtitles لمشاهدة شريكك... يتأذى؟ الانتقام لن يساعد راف، حالاً.
    A Vingança não muda o passado. Open Subtitles {\cH2BCCDF\3cH451C00}الانتقام لن يغيّر الماضي
    Uhtred, a Vingança não te vai trazer paz, apenas morte. Open Subtitles أوتريد)، الانتقام لن يجب عليك السلام) لن يجلب إلا الموت
    Sei que dizem que a Vingança não nos faz sentir melhor, mas digo-vos uma coisa: é mentira. Open Subtitles تعلمين البعض يقول... أن الثأر لا يشعرك بشعور أفضل... ولكن دعينى أخبركِ شيئاً واحداً...
    A Vingança não resolve nada. Open Subtitles الثأر لا يصلح أي شيء.
    Ao que te estás a propor é a vingança, não a justiça, e não precisamos de vingança. Open Subtitles -لا، أنتَ تدرس الثأر لا العدالة ونحن لا نحتاج الثأر لدينا هذه البلدة...
    Comandante... a Vingança não o liberta... Open Subtitles سيدي القائد الانتقام لا يُحرّرُك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus