"violação de" - Traduction Portugais en Arabe

    • اغتصاب
        
    • لإنتهاك
        
    • لانتهاك
        
    - Ouça, está a ser indiciado por violação de menor por familiar. Open Subtitles سيدي، أنت متهم بالشروع في اغتصاب قاصر بواسطة فرد من العائلة
    Homicídio, assalto a um juiz de paz, violação de uma virgem de raça branca, violação de uma menor de raça negra... Open Subtitles القتل العمد وترويع الأمن اغتصاب عذراء بيضاء اللون وجريمة من الدرجة الثانية اغتصاب سمراء اللون
    Se lhe tocas de novo, vais dentro por violação de menores. Open Subtitles إن لمستها مرة أخرى، ستحاكم بتهمة اغتصاب قاصر.
    E se um jovem presidente tenta igualar forças, é processado por violação de patente, não importa quanto falso seja o processo. Open Subtitles ولو حاول رئيس تنفيذي لشركة صغيرة مُجابهتهم، فإنّه يُقاضى لإنتهاك براءات الإختراع، بغضّ النظر عن مدى تزييف الدعوى.
    Amanhã. Durante duas semanas, por violação de direitos. Open Subtitles غدا ولمدة أسبوعين لإنتهاك القانون
    E claro que exijo a libertação imediata do meu cliente, senão vou processar-vos por violação de direitos fundamentais. Open Subtitles ‫وبالطبع، أطلب الإفراج ‫الفوري عن موكلي ‫أو سأرفع دعوى ‫قضائية كبيرة ‫ضد مركز شرطتكم ‫لانتهاك الحقوق
    Quanto à alegada violação de fiança, isso foi um notório, embora honesto, erro. Open Subtitles والان بالنسبة لانتهاك شروط الكفالة لقد كان امر فاضح وخطأ واضح
    Você está preso pela tentativa de violação de Marcia Gordon. Open Subtitles أنت موقوف لمُحَاوَلِة اغتصاب مارسيا جوردن.
    Estás preso pela violação de Nancy Wiscinski. Open Subtitles انت رهن الإعتقال لاتهامك بجريمة اغتصاب نانسي وسكنسي
    Um kit de violação de há anos atrás, se ainda tiver. Open Subtitles عُدّة فحص حالة اغتصاب مضى عليها بضع سنوات، إن كانت لديكِ
    Garcia, puxa o ficheiro da violação de Regina Lampert e cruza com as impressões digitais do Bartholomew, e vê se coincidem. Open Subtitles حسنا غارسيا اسحبي سجل أدلة اغتصاب ريجينا لامبرت و قارني البصمات الموجودة مع بصمات بارثولوميو و لنرى ان كان هناك تطابق
    Legalmente, não tenho a certeza se "violação de macacos" existe. Claro que existe. Open Subtitles قانونيا لستُ متأكدا من وجود اغتصاب القردة
    Chamaram Miss Loretta Brooks, deram-lhe um distintivo, uma arma e puseram-na num caso de violação de menores que envolvia uma rapariga de 11 anos. Open Subtitles واستدعوا الآنسه لوريتا بروكس, وعطوها شاره و مسدس ...وجعلوها تعمل على قضية اغتصاب طفله ...عمرها 11 سنه.
    Foi há cerca de 5 anos, em 1981, violação de menor. Open Subtitles كان حوالي قبل 5 سنوات 1981 اغتصاب طفله
    Cumpriu oito anos na penitenciária por violação de uma menor. Ele trabalha para o Bo? Open Subtitles قضى ثماني سنوات في إصلاحية " بن " بقضية اغتصاب
    Três acusações por violação de menores. Open Subtitles بثلاثة تهم اغتصاب قاصر
    Pela violação de paz da soberania do Irão. Open Subtitles لإنتهاك السلام على سيادة إيران
    Tu ou alguém que conheces está a ser vítima de uma descarada violação de privacidade. Open Subtitles إما أنت أو شخص ما تعرفه قد كنت ضحية... لإنتهاك صارخ لخصوصيتك.
    Não estão tentando roubar. Estão processando por violação de patente. Open Subtitles لكنه لا يحاول أخذ الموكلين بل يقاضي لانتهاك براءة الاختراع
    Então, da próxima vez que uma vítima de violação de privacidade for ter convosco, em vez de a culparem, façam isto: vamos mudar as nossas ideias sobre a privacidade digital, e vamos responder com compaixão. TED لذلك، في المرة القادمة التي ترى فيها ضحية لانتهاك الخصوصية، قم بهذا بدلاً من إلقاء اللوم عليهم: لنُغير أفكارنا حول الخصوصية الإلكترونية، ولنتصرف بتعاطف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus