Todas as noites todos os rapazes eram violados e molestados por homens. | Open Subtitles | كل ليلة كل الأولاد هناك يغتصبون ويتحرش بهم عن طريق رجال |
Homens violados e mortos nas férias da Páscoa? | Open Subtitles | رجال يغتصبون و يقتلون في عطلة الربيع؟ |
A pasta de papel é composta por acordos violados. | Open Subtitles | عجينة الورق ، مصنوعة بالكامل من المعاهدات المخروقة |
Os tratados têm sido violados desde o dia em que foram assinados. | TED | تم كسر المعاهدات منذ يوم التوقيع عليها. |
Se o teu pessoal souber que certas coisas se estão a passar, que tratados estão a ser violados, talvez eles parem. | Open Subtitles | إذا اكتشف قومك أن بعض هذا الأشياء تحدث تلك المعاهدات سوف تُنقَض و ربما تتوقف |