"violaram" - Traduction Portugais en Arabe

    • اغتصبوا
        
    • إغتصبوا
        
    • بخرق
        
    • إنتهكت
        
    • انتهكوا
        
    • خرقا
        
    • اخترقوا
        
    • اغتصبتم
        
    • لقد خرقوا
        
    • قد انتهكت
        
    • خالفوا
        
    Lembras-te: os quatro rapazes brancos que violaram a miúda negra o ano passado? Open Subtitles أتذكر الأربعة الشباب البيض الذين اغتصبوا فتاة سوداء السنة الماضية؟
    Homens que violaram mulheres, golpearam-nas, assassinaram-nas. Open Subtitles الذينَ اغتصبوا النِساء و ضَربوهُم، و قَتلوهُم
    Eles tiraram os teus ancestrais das tuas terras, violaram as suas mulheres, e escravizaram o seu povo durante gerações. Open Subtitles لقد سلبوا أرضَ أجدادكَ. و إغتصبوا نسائهم، و إستعبدوا قومكَ لأجيالِ كاملة.
    Porque dei-lhe amplas oportunidades para admitir que ele e os colegas dele violaram a lei. Open Subtitles لأننى قمت باعطائه فرص كثيره ليعترف أنه و زملائه قاموا بخرق القانون
    As minhas acções violaram o juramento que fiz a este pais, e a vossa confiança. Open Subtitles لقد إنتهكت أعمالي ، القّسّم الذي .. أقسمته لهذه البلاد وثقتك
    No perímetro, mas violaram a segurança... Open Subtitles ...انهم كانوا بالقرب من الحدود,لكنهم انتهكوا
    Também interferiram. Não violaram a regra deles? Open Subtitles حسنا ، لقد تدخلوا ايضا أليس هذا خرقا لقواعدهم الخاصة؟
    violaram o sistema de segurança. Open Subtitles لقد اخترقوا نظامك الأمني راقب بالخارج .
    Vocês violaram a minha mãe à frente do meu pai. E fizeram-me o mesmo! Open Subtitles اغتصبتم أمّي أمام ناظري والدي واغتصبتموني أنا أيضًا
    violaram este enraizado contrato social. TED لقد خرقوا هذا العقد الضارب بعمقه في المجتمع.
    Assassinaram aquele tipo de Chicago e depois violaram e mataram a mulher. Open Subtitles هم قتلوا عمدا ذلك الرفيق من شيكاغو و بعدئذ هم اغتصبوا و قتلوا زوجته
    O Jack Bell e os seus delegados foram ao rancho do Bragg, para prender os homens que assassinaram o Clayton Poston e que violaram e mataram a mulher dele. Open Subtitles جاك بيل و مساعدوه ذهبوا للأعلي لمكان براج ليعتقلوا الرجال الذين قتلوا عمدا كلايتون بوستون و اغتصبوا و قتلوا زوجته
    Eles violaram as mulheres e mataram todas as crianças. Open Subtitles اغتصبوا النساء وبعدها قاموا بقتل الأطفال
    O Samuel diz que os russos violaram e assassinaram umas das suas putas, e ele teve que matá-los por isso. Open Subtitles يقول صموئيل أن الروس اغتصبوا وقتلوا احدى عاهراته وانه قتلهم في المقابل.
    violaram e quase mataram a filha dele. Open Subtitles لقد اغتصبوا وقاربوا على قتل ابنته
    Quero achar aos três homens que violaram a Schibetta. Open Subtitles أُريدُ أن أجدَ الرجال الثلاثة الذين اغتصبوا (شيبيتا)
    violaram uma freira no Harlem hispânico. Open Subtitles لقد إغتصبوا راهبة في شارع "هارلم الإسباني".
    E ele aventurou-se a ir para os EUA para localizar todos os membros da Companhia Charlie que violaram e massacraram a sua família inteira. Open Subtitles "فذهب إلى "أميركا ليتعقب كل رجال "كتيبة "تشارلي الذي إغتصبوا و قتلوا أسرته بالكامل
    Como Chefe da Segurança Nacional, recomendo que procedamos com a crença de que os piratas violaram todo o sistema. Open Subtitles أيران بصفتي رئيسا للأمن الداخلي أوصي بأن نمضي مع الأعتقاد بأن القراصنة قاموا بخرق النظام بأكمله
    Incluindo uma alegação legítima que as acções do seu governo violaram leis internacionais. Open Subtitles بما في ذلك حق مشروع بشأن أفعال حكومتك التي إنتهكت القانون الدولي
    - É um protesto. violaram meus direitos. Open Subtitles -انه شكل من أشكال الاحتجاج ، لقد انتهكوا حقوقي
    Ele queria alvejá-los na casa, mas eles violaram o protocolo. Open Subtitles لأنه اضطر لذلك أراد أن يقتلهما في المنزل لكنهما خرقا البروتوكول
    violaram o perímetro. Open Subtitles لقد اخترقوا المحيط.
    Tu e o Curtis violaram a minha irmã, estrangularam-na e depois deixaram-na na floresta como um pedaço de lixo. Open Subtitles انت و كيرتس اغتصبتم اختى قمتوا بخنقها , ثم القيتموها فى الغابة مثل قطعة القمامة
    Ao aceder aos ficheiros desta forma, sim, violaram a lei, mas também obrigaram o fabricante a corrigir o produto. TED بتطفلهم بهذا الشكل على ملفات الناس، نعم، لقد خرقوا القانون، لكنهم أيضاً أجبروا الشركة المصنعة على إصلاح منتجهم.
    Vim ao Palácio Eterno porque violaram as vossas regras sagradas. Open Subtitles لقد جئت إلى القصر الأبدي لأن قوانينك المقدسة قد انتهكت
    Primeiro era, "Oh, não! Eles violaram a Lei. Open Subtitles فى البداية كان الامر، آوه لا، لقد خالفوا القانون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus