"vir aqui" - Traduction Portugais en Arabe

    • المجيء هنا
        
    • تأتي هنا
        
    • المجيء إلى هنا
        
    • القدوم هنا
        
    • القدوم إلى هنا
        
    • تأتي إلى هنا
        
    • الحضور هنا
        
    • المجئ هنا
        
    • الى هنا
        
    • آتي هنا
        
    • آتي إلى هنا
        
    • يأتي إلى هنا
        
    • يأتي هنا
        
    • لتأتي هنا
        
    • تأتي لهنا
        
    Um amigo disse que poderia vir aqui e arranjar algo para curtir. Open Subtitles بعض الأصدقاء أخبروني أن بامكاني المجيء هنا وأخذ بعض الأشياء للاحتفال.
    Krishna, podes vir aqui a falar com a minha mãe? Open Subtitles كريشنا، ألا تستطيع أن تأتي هنا وتقابل أمي ؟
    Não, não. Você quis vir aqui. Eu não queria vir aqui. Open Subtitles لا لا, أنت أردت المجيء إلى هنا, و ليس أنا
    Gostava de poder ajudar para deixar de vir aqui, mas já lhe disse tudo o que sei sobre o caso. Open Subtitles والآن، أتمنى مساعدتك حتى أتمكن من القدوم هنا لكن عليّ أن أخبرُك بشأن كل شيء أعرفهُ بهذا الأمر
    Tiveste que vir aqui e meter o nariz onde não eras chamado. Open Subtitles هل كان عليك القدوم إلى هنا وحشر أنفك في شؤون الناس
    Oh, meu Deus, Hal. Tens de vir aqui e ver este cagalhão. Open Subtitles يا اللهي، هال يجب أن تأتي إلى هنا وتنظر لهذه القمامة
    Disse que costumavam vir aqui com o vosso pai. Open Subtitles يقول أنّكِ اعتدتِ على المجيء هنا مع والدك
    Depois fui para casa, e percebi que talvez devesse vir aqui e tentar ajudar a vender alguma coisa. Open Subtitles بعد ذلك رجعت البيت وبعد ذلك فكرت ربما يمكنني المجيء هنا والمساعده في بيع بعض الأشياء
    Mas costuma vir aqui, depois de fechar a loja. Open Subtitles لكنها اعتادت أن تأتي هنا بعد انتهاء دوامها
    Raylan, não pode vir aqui e alvejar-me só porque lhe apetece. Open Subtitles لا يمكن أن تأتي هنا وتقتلني لأنك تشعر بميل لذلك
    Pediram-me para vir aqui falar sobre criação. TED لقد طلب مني المجيء إلى هنا والحديث عن الابداع.
    E mais do que isso à primeira oportunidade... porque foi 90% ideia dele de vir aqui. Open Subtitles وأكثر من الكلام في أول فرصة فهو من اقترح فكرة المجيء إلى هنا
    Agora já consigo ver que vir aqui foi um grande erro! Open Subtitles لا، أستطيع الرؤية الآن بأن القدوم هنا كان خطأ كبير
    Acham que podem vir aqui na noite da Purga? Open Subtitles تعتقدون أنة يمكنكم القدوم هنا فى لية التطهير؟
    É a minha namorada que teve a ideia de vir aqui. Open Subtitles هذه حبيبتي. التي كانت فكرتها القدوم إلى هنا هذه الليلة
    Talvez. Talvez possas vir aqui e ajudar-me a explicar algumas coisas. Open Subtitles ربما، ربما يُمكنُكَ القدوم إلى هنا لتساعدني بتوضيح بعض الأشياء
    Mas se ela o matou, porque haveria de vir aqui gritar contigo? Open Subtitles لكن إذا كانت قتلته لماذا قد تأتي إلى هنا لتصرخ بكم؟
    Vai devagar. Precisas de vir aqui. Conhecer toda a gente. Open Subtitles اهدا.يجب عليك الحضور هنا اولا الكل يريد مقابلتك
    vir aqui, dançar, cantar e beber... Open Subtitles المجئ هنا الرقص الغناء الشرب هل يعنى اننا احياء؟
    Obrigado, Elisabeth. Pode ir agora. Mande Nancy vir aqui imediatamente. Open Subtitles شكرا يا اليزابيث, اذهبى الآن, واسلى نانسى الى هنا
    A verdade é que gosto de vir aqui. Especialmente, depois da chuva. Open Subtitles الحقيقة هي أني احب أن آتي هنا خاصة بعد أن تمطر
    Senti um impulso de vir aqui e fazer uma confissão de tudo, dar-vos a minha benção e pedir-vos o vosso perdão. Open Subtitles لقد كان لدي حافز أن آتي إلى هنا لأبوح بما في داخلي لكليكما و أن أباركك و أسألك المغفرة
    Porquê vir aqui e matar um tecnico de comunicações qualquer? Open Subtitles لمَ عساه يأتي إلى هنا ويقتل فني إتصالات عشوائي؟
    Não importava o quão exausto estivesse após o trabalho, costumava vir aqui e sentar-se na sua cadeira a tocar guitarra e a cantar para nós. Open Subtitles لا يهم مقدار تعبه بعد العمل لقد إعتاد على أن يأتي هنا ويجلس في هذا الكرسي ويعزف على القيثارة ويغني لنا أغنية
    Não deveria ter dificuldade para vir aqui. Você vive tão longe. Open Subtitles . ما كان يجب أن تتحمل مثل هذه المشاكل لتأتي هنا . أنت تعيش بعيد جداً من هنا
    Não tem o direito de vir aqui dizer essas mentiras a meu respeito. Open Subtitles ليس لديك الحق ان تأتي لهنا و تفتري هذه الأكاذيب علي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus