"visita guiada" - Traduction Portugais en Arabe

    • الجولة
        
    • في جولة
        
    • بجولة
        
    • جولةً
        
    • جولة سياحية
        
    • بالجولة
        
    • جولة التوجيه
        
    • جولة شخصية
        
    Vou encontrar o bilhete dourado e ganhar a visita guiada! Open Subtitles سأجد تلك التذكرة الذهبية و أفوز بتلك الجولة
    Então acho que perdeu a visita guiada. Open Subtitles . اجل. اذاً اظنك قد فوتتِ الجولة حول السفينة.
    -É isso... eu chego sempre ao ponto de conhecer os trabalhadores pessoalmente, e estes dois cavalheiros foram simpáticos e deram-me uma visita guiada! Open Subtitles هذا صحيح أنا دائماً أتخفى كى أتعرف على العمال بطريقة شخصية وهذان الشخصان كانوا ودودين جداً لمرافقتى فى هذه الجولة
    Bem, quem quer uma visita guiada privada do zoo? Open Subtitles حسناً, من يرغب في جولة خاصة حول الحديقة؟
    Talvez a filha do Henry estivesse interessada numa visita guiada... Open Subtitles ربما ابنه هنري ستكون مهتمة بجولة في مزارع العنب
    A visita guiada acabou, miúdo. A próxima é às 18h, se estiver acordado. Open Subtitles لقد انتهت الجولة يا فتى، والجولة التالية الساعة السادسة إن كنتُ يقظاً
    A próxima visita guiada parte dentro de 30 segundos. Anda, podemos falar do teu trabalho. Open Subtitles الجولة القادمة تغادر في 30 ثانية هيا , بإمكاننا التحدث عن عملك
    Há uma história trágica por trás da visita guiada que te estou a dar. Open Subtitles هناك قصّة مأساوية وراء وقوفي هنا لأعطائك هذة الجولة
    Última paragem na visita guiada à vida fascinante de Tara Thorton. Open Subtitles آخر محطة نتوقف فيها في الجولة السياحية لحياة تارا ثورنتون الساحرة.
    Sem ofensa, mas outra pessoa terá que fazer a visita guiada, porque não serei eu. Open Subtitles لا إهانة , لكن شخص آخر سيقدم لكم الجولة لأنه لن يكون أنا
    Ela sabia que estava doente quando veio e recusou a visita guiada. Open Subtitles نعم لقد علمت بأنها مريضة عندما قدمت ورفضت الجولة
    Seja como for, acabou a visita guiada. E foi divertido. Open Subtitles بأي حال، لقد أنتهت الجولة لقد كانت ممتعة
    O Bruce vai com o Strange enquanto eu faço a visita guiada. Open Subtitles بروس يجري مع غريب إلى مكتبه، حين أن أحصل على هذه الجولة.
    Herb, deixa-me fazer-te a visita guiada. Open Subtitles دعني أقدّم لك الجولة التقديمية.
    Vou ter a visita guiada ou não? Open Subtitles هل سأحصل على هذه الجولة العظيمة أم ماذا
    Que tal uma visita guiada pelos antigos vencedores de "Dundies"? Open Subtitles لم لا آخذكم في جولة لأعرفكم بفائزي الداندي السابقين؟
    Pediram-me que lhe fizesse uma visita guiada, mas ele disse que não ficaria muito tempo. Open Subtitles طلبوا مني أن آخذه في جولة الطلاب الجدد لكنه قال أنه لن يبقى كثيراً
    Podemos tentar fazer uma visita guiada enquanto cá estamos, se tivermos tempo. Open Subtitles ربما يجدر القيام بجولة بينما نحن هنا إن كان لدينا وقت
    Darei-te a visita guiada se alguma vez movermos esta merda de cama daqui Open Subtitles ساقوم معك بجولة فيه اذا استطعنا تحريك هذه الفراش اللعين
    Adoraria fazer-lhe a visita guiada para que compreenda. Open Subtitles سأود أن أعيطك جولةً في المكان حتى تفهم مغزى ما أتكلمُ عنه
    Caminhamos até ao inimigo e pedimos-lhes uma visita guiada. Open Subtitles ذلك ليس فيه مشكلة فقط سوف نسير حتى مقر العدو و نطلب منهم أن نحصل على جولة سياحية
    Gostei da visita guiada, no outro dia. Open Subtitles لقد استمتعت بالجولة في ذاك اليوم
    M. F. HARRIS RH ESTRATÉGICO CRIATIVO A visita guiada vai começar dentro de 5 minutos. Por favor, dirija-se à entrada sul. Open Subtitles "جولة التوجيه تبدأ خلال خمسة دقائق رجاءً توجهوا إلى المدخل الجنوبي"
    Por isso respeita-me ou faço-te uma visita guiada pessoalmente. Open Subtitles لذا أظهر لى بعض الإحترم وإلا سأعطيك جولة شخصية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus