"visitaste" - Traduction Portugais en Arabe

    • زرت
        
    • بزيارته
        
    • بزيارتها
        
    • تزر
        
    • تزرني
        
    • زرتني
        
    • زرتها
        
    • زرته
        
    • تزوريني
        
    Quando visitaste a minha escola com aquelas senhoras encantadoras. Open Subtitles عندما زرت مدرستي بصحبة هاتان السيدتان الفاتنتان
    A carta que deixaste no mês passado... quando visitaste o Frederick. Open Subtitles تلك التي تركتها الشهر الماضي عندما زرت ابننا فريدريك
    Ele disse-te o que viu quando o visitaste no recreio da escola? Open Subtitles هل أخبرك من الذى رأه عندما قمتى بزيارته فى حديقه المدرسه
    A Emily disse-me que a visitaste no hospital na semana passada e que tiveram uma conversa agradável. Open Subtitles ايميلى أخبرتنى أنكى قمتى بزيارتها الأسبوع الماضى وخضتوا فى مجادثه جميله
    O Lenny diz-me que ainda não visitaste o teu pai. Open Subtitles ليني أخبرني انك الى الآن لم تزر والدك ...
    Pensei que, já que me visitaste onde eu trabalho, devia devolver o favor. Open Subtitles كنت افكر منذ ان زرتني في مكتبي كيف ارد لك الجميل
    Eu falei com a cortesã que visitaste mais recentemente. Open Subtitles لقد تحدثت للمومس التي زرتها انت مؤخرا
    Os registos da prisão dizem que o visitaste há uma semana atrás. Open Subtitles بينما سجل السجن . يوحي أنّك زرته قبل أسبوع
    Tenho a certeza que já visitaste muitos bordeis em muitas cidades. Open Subtitles أنا متأكد من أنك زرت العديد من بيوت الدعارة في العديد من المدن
    - visitaste Shady Plots. Open Subtitles و مفاجئة , مفاجئة لقد زرت بعض البقاع المشبوهة
    Quando é que visitaste alguém na pildra? Open Subtitles متى اخر مره زرت احد في بو زعبل؟
    Quando visitaste as campas pela última vez? Open Subtitles متى كانت آخر مرة زرت فيها مكان قبرهما؟
    visitaste um paciente? Open Subtitles أنت زرت مريضاً؟
    Sabes, tens outra amiga no hospital, que não visitaste. Open Subtitles أتعلم، لديك صديق آخر في المستشفى لم تقم بزيارته
    Faz dois anos que teve o AVC e ainda não o visitaste. Open Subtitles مرّعلىإصابتهبالجلطةسنتين، ولم تقومي بزيارته حتّى
    - Nunca o visitaste na prisão, pois não? Open Subtitles أنتَ لم تقم قَط بزيارته في السجن، أليس كذلك؟
    Uma região que nunca visitaste. Open Subtitles والمنطقة التي لم تقم بزيارتها أبداً
    Faz tempo, sobrinho, desde que nos visitaste em Bregan. Open Subtitles لقد مر وقت طويل .يا ابن أختي ، (منذ أن قمت بزيارتها في (بريجان
    Não, ambos sabemos que só visitaste a Lois para me enviar uma mensagem. Open Subtitles كلانا يعلم أنّك لم تزر (لويس) إلاّ لتوصل رسالة تنبيه لي.
    Quando me visitaste no hospício a última vez já sabias sobre a Penny? Open Subtitles عندما زرتني في المصحة اخر مرة هل كنت تعلم بأمر "بيني" مسبقاً؟
    Digo, há algum lugar que visitaste em criança que queiras rever? Open Subtitles أعني , هل هناك مكان ما زرته وأنت طفل وتحب أن تراه من جديد ؟
    Porque não me visitaste na cadeia? Open Subtitles لماذا لم تزوريني في السجن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus