O quê, já passaram 10 anos. Achas que o Andrew ainda visitava o mesmo lugar? | Open Subtitles | بربّك، لقد مضت 10 أعوام أتعتقدين أنّه لا يزال يزور المكان نفسه؟ |
visitava detidos no corredor da morte. | Open Subtitles | كان يزور المحكوم عليهم بالإعدام قبيل إعدامهم. |
Em que ponto da história é que o médico se tornou mais... do que um amigo de confiança instruído que visitava e tratava os enfermos? | Open Subtitles | عند أي نقطة في التاريخ أصبح الطبيب أكثر من... صديق متعلّم وموثوق به يزور المرضى ويعالجهم؟ |
Lembro-me de entrar no campo segurando na mão dela e ela dizer: "Vai brincar com as crianças," enquanto ela visitava as mulheres no acampamento. | TED | أتذكر ذهابي إلى المعكسر ممسكةً بيدها، وهي تقول لي: "اذهبي والعبي مع الأطفال،" بينما كانت تزور النساء في المعسكر. |
visitava Viena só para ver os seus filhos. | Open Subtitles | وكانت تزور فينا فقط لزيارة أطفالها |
Antes, quando me sentia doente, ia à casa do lado e visitava o Dr. Klein. | Open Subtitles | أحب اليهود عندما أشعر بالمرض من قبل أهرع الى في المنزل لزيارة الدكتور كلاين |
Não, mas no histórico havia um site que ele visitava sempre. | Open Subtitles | - لا، لكن في سجل محذوفات الأنترنيت - هناك موقع مظلّل، زاره كثيراً |
Eu visitava o meu pai aos fins-de-semana, em adolescente, para ajudá-lo a vender ténis e "jeans". | TED | كنت أزور أبي في نهاية الأسبوع عندما كنت مراهقًا لأساعده في بيع الأحذية الرياضية وسراويل الجينز. |
Tinhas pavor de uma mulher de idade, que dizias, te visitava à noite. | Open Subtitles | كنت مرعوباً من امرأة عجوز قلت أنها كانت تزورك في الليل. |
O Dr. Cahill descreveu um médico com uma abordagem semelhante à descrita pela vizinha que visitava o Trent Kelty. | Open Subtitles | "د.كاهيل" وصف طبيب يحمل أسلوب متطابق لنفس الشخص الذي وصفته لنا الجارة وكان يزور "ترنت كيلتي" |
O Cole visitava aquela casa regularmente entre as 18h00 e as 20h00. | Open Subtitles | "كول " يزور المنزل بشكل منتظم بين السادسة والثامنة |
O Spencer viajava muito, visitava todas as vinhas do país, Europa e América do Sul. | Open Subtitles | يزور الكروُم في جميع) أنحاء البلاد وأوروبا وأمريكا الجنوبية |
Encontrei-o na Universidade, enquanto ele visitava a Mia. | Open Subtitles | "صادفته في "نيويورك (عندما كان يزور (ميا |
Naquele momento, o Príncipe Ishitsukuri visitava a Princesa Kaguya. | Open Subtitles | في هذه الأثناء، كان الأمير (إيشيتسكوري) يزور الأميرة (كاغويا) |
"A vítima visitava Annapolis... | Open Subtitles | الضحيه كانت تزور "أنابوليس" لتسجل |
Hoje, ela visitava a sua ex-colega Charlotte. | Open Subtitles | . - اليوم , كانت تزور زميلتها السابقة |
- A refém é Starla Roland, visitava outro condenado que conheceu pela internet. | Open Subtitles | الرهينـة إسمها (ستارلا رولانـد) كانت تزور سجينا قابلتـه على الأنترنت |
Eu tinha uma paixoneta por ele desde os tempos em que ele visitava a minha mãe. | Open Subtitles | لقد كنت معجبة به ...منذ أن كنت تأتي لزيارة أمي... |
Que costumava ver em Chicago quando visitava a Bea nas férias de verão, lembras-te? | Open Subtitles | أذهب للقائهفي"شيكاغو" حين أذهب لزيارة " بي " في الإجازات ألا تذكر ؟ |
Havia uma morada que ele visitava às vezes, em Crystal City. | Open Subtitles | كان هناك عنوان شاذ زاره عدة مرات في مدينة الكريستال "كريستال ستي" |