"visto nada" - Traduction Portugais en Arabe

    • أرى شيء
        
    • أر شيئاً
        
    • أرى شىء
        
    • أري شيئاً
        
    • ارى شىء
        
    • ير شيئا
        
    • يروا شيئاً
        
    Quando te puseram nos meus braços pela primeira vez, nunca na vida tinha visto nada tão bonito. Open Subtitles عندما وضعوك في ذراعي لأول مرة... لم أرى شيء بهذا الجمال طيلة حياتي
    - Nunca havia visto nada assim. Open Subtitles ـ إنني لم أرى شيء كهذا، أي شيء
    É que nunca tinha visto nada igual. Mas, não sei. Open Subtitles ولم أر شيئاً كهذا فيما بعد، لا أعرف حقاً
    Em todos os meus anos a ensinar, nunca tinha visto nada tão... Open Subtitles في كُلّ السنوات التى علمت فيها لم أرى شىء كهذا
    A aorta do senhor estava embrulhada no ventrículo esquerdo e nunca tinha visto nada assim. Open Subtitles لذافإنالشريانالأورطيللرجل... يلتفبشكلحرفيحول البطينالأيسر.. وأنا لم أري شيئاً من قبل يشبهه
    Nunca tinha visto nada assim. Open Subtitles لم ارى شىء مثل ذلك من قبل
    A testemunha não era confiável. Ele declarou não ter visto nada. Open Subtitles لقد بدا الشاهد وكأنه لا يُمكن الإعتماد عليه فقد قال أنه لم ير شيئا
    De facto, ainda não tinham visto nada. Open Subtitles في الحقيقة ، لم يروا شيئاً لحد الآن
    Nunca tinha visto nada assim. Open Subtitles لم أرى شيء مثل هذا من قبل.
    Nunca tinha visto nada como aquilo antes. Open Subtitles لم أرى شيء كهذا من قبل
    Até ao dia de hoje, nunca antes tinha visto nada como aquilo. Open Subtitles ‫كبير مثل حيوان بري ‫حتى هذا اليوم، لم أر شيئاً مثله
    Nunca tinha visto nada como aquela catástrofe. Open Subtitles لم أر شيئاً في حياتي مثل هذه الكارثة
    Há trinta anos no futebol e nunca tinha visto nada tão nojento! Open Subtitles 30عاماً في كرة القدم.. لم أر شيئاً منتناً كهذا.. !
    Nunca tinha visto nada assim e parei numa das cidades ao longo do caminho. Open Subtitles منذ أن بدأت لم أرى شىء مثل هذا وحينها سقطت فى الطريق
    Nunca tinha visto nada como aquilo. Open Subtitles لم أري شيئاً كهذا من قبل
    Nunca tinha visto nada igual Open Subtitles لم ارى شىء مثل ذلك ابدا.
    É um milagre ninguém ter visto nada. Open Subtitles انها معجزة أن أحدهم لم ير شيئا
    - Talvez não tenham visto nada. Open Subtitles لا بأس, ربما لم يروا شيئاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus