E como bónus, a confusão da Visualize desaparece. | Open Subtitles | بالأضافة الى التخلص من هراء منظمة الرؤية |
Uma coisa daqueles malucos da Visualize, é que têm ética de trabalho. | Open Subtitles | هنالك شيء واحد حول مجانين منظمة الرؤية لديهم أخلاقيات العمل |
Então, tentou o processo por demissão sem justa causa, mas acabou intimidado pela Visualize. | Open Subtitles | حتى أنه جرب دعوى مضلومية الانسحاب لكنه وجد نفسه مهدداً من قبل منظمة الرؤية |
Na Primavera passada, deixou de aparecer na "Visualize" e no dia seguinte estava a voar pelo pára-brisas do carro de um membro. | Open Subtitles | بالربيع الماضي، ذهب لمقرّ طائفة "الرؤية" وباليوم التالي، كان يطير عبر الزجاج الأمامي |
Na verdade, estava bastante irritado pela Visualize. | Open Subtitles | الحقيقة كنت غاضباً جداً بشأن تلك المنظمة |
O "Visualize" queria matar-nos por causa daquela história estúpida. | Open Subtitles | إنّ طائفة "الرؤية" ترغب بقتلنا جميعاً بسبب تلكَ القصّة الغبيّة |
A sua baixa opinião pessoal da Visualize é devidamente anotada... Mas irrelevante. | Open Subtitles | رأيك الشخصي عن منظمة "الرؤية" قد دوّن ، ولكن لا صلة له بالموضوع |
Muitos policias são membros da Visualize. | Open Subtitles | تعلم ، الكثير من رجال الشرطة من أعضاء منظّمة "الرؤية" |
Membros de alto nível da Visualize é que optam frequentemente pelo que são chamados projectos de casamento. | Open Subtitles | رفيعي المستوى من أعضاء "الرؤية" غالباً يختارون ما يدعى الزواج المدبّر |
Você não vai dizer nada de mal acerca da Visualize, pois nao?" | Open Subtitles | "لن تقول أيّ شيء سيء عن "الرؤية" ، أليس كذلك؟" |
Ela precisava das pessoas um pouco demais. Ela sabia que a Visualize era louca, mas eles tinham começado a limpá-la. | Open Subtitles | كانت بحاجة إلى الناس أكثر من اللازم بقليل كانت تعرف أنّ "الرؤية" مكان مجنون |
As pessoas da Visualize dizem que não sabem quando é que ele volta. | Open Subtitles | الناس في "الرؤية" يقولون أنّهم لا يعرفون متى سيعود |
Quem o matou fazia o serviço para a Visualize. | Open Subtitles | مَن قتله كان يُسدي لمُنظمة "الرؤية" خدمة. |
Olhe, faço sempre a doação das minhas roupas para as caridades da Visualize. | Open Subtitles | إسمعا، إنّي أهب الملابس دوماً لجمعيّات "الرؤية" الخيريّة. |
Contou-lhe histórias que comprometiam o seu inimigo na Visualize. | Open Subtitles | أنتِ سرّبتِ قصصاً تؤذي أعدائك في "الرؤية". |
Nessa altura, a Visualize era proprietária da quinta Elliston. | Open Subtitles | في ذلك الوقت، كانت "الرؤية" تملك مزرعة (إليستون). |
Ele via a Visualize a controlar o império agrícola | Open Subtitles | رأى "الرؤية" تُسيطر على إمبراطوريّة زراعيّة |
As vitimas pertenciam a um grupo chamado Visualize que eram os donos da quinta. | Open Subtitles | الضحايا كانوا من مجموعة تُدعى "الرؤية" يملكون المزرعة. أتعرفين أيّ شيءٍ عن ذلك؟ |
Aparentemente ele tinha problemas com a Visualize. | Open Subtitles | يبدو أنّه كان لديه ضغينة تجاه مزرعة "الرؤية". |
Sim, eu lembro-me daqueles palhaços da Visualize. | Open Subtitles | أجل، أتذكّر أولئك المُهرّجين من "الرؤية". |
Contratando alguém fora da Visualize fê-lo sentir-se seguro, mas ela admitiu que você a contratou. | Open Subtitles | تأجير أحدٌ ما من خارج المنظمة ربما يحاول أن يشعرك بالامان لكنها أعترفت أنك وظفتها |
Ele descobriu muitos podres da Visualize para o website. | Open Subtitles | لقد نشر العديد من القصص المُذلة عن المُنظمة على موقعنا الإلكتروني على الشبكة. |